Translation for "буржа" to english
Similar context phrases
Translation examples
Буржуй, у которого все, как у других?
A little bourgeois, stuck in normality?
- Слушай, тебе что говорят, то и делай. А то я тебя враз уволю без выходного пособия, буржуй недобитый.
Follow orders or I'll fire you, you bourgeois lackey!
Какой ты все-таки еще буржуй, Савалита.
You’re still bourgeois, Zavalita.”
Спрашивается, – кто их попёр? Не может быть. Буржуй Саблин?
Who else pinched them, I'd like to know? Did I? Impossible. That bourgeois Sablin?
Дом накрыло шапкой белого генерала, и в нижнем этаже (на улицу – первый, во двор под верандой Турбиных – подвальный) засветился слабенькими желтенькими огнями инженер и трус, буржуй и несимпатичный, Василий Иванович Лисович, а в верхнем – сильно и весело загорелись турбинские окна.
The house acquired a covering like a White general's winter fur cap; on the lower floor (on the street side it was the first floor, whilst at the back, under the Turbins' verandah, it was the basement) the disagreeable Vasily Lisovich-an engineer, a coward and a bourgeois - lit his flickering little yellow lamps, whilst upstairs the Turbins' windows shone brightly and cheerfully.
Подполковник Франсуа-Ксавье Бурж
Lieutenant Colonel François-Xavier Bourges
- семинар по стрелковому оружию и легким вооружениям, организованный в Высшей школе прикладных исследований в Бурже, Франция, для 15 иностранных сотрудников из стран -- участников программы <<Партнерство ради мира>>
- Seminar on small arms and light weapons organized in France, at the Ecole Supérieure et d'application du matériel (ESAM), Bourges, for 15 foreign officers from countries members of the Partnership for Peace;
"Violence et télévision", документ, подготовленный Председателем Главного совета по вопросам аудиовизуальных средств (Франция) Эрве Бурже, Международная программа развития коммуникаций, Париж, 22-26 января 1996 года.
“Violence et télévision”, par Hervé Bourges, Président du Conseil supérieur de l'audiovisuel (France), Programme international pour le développement de la communication - Paris, 22-26 janvier 1996
Представители МАК посетили следующие заседания в Европе и в Африке по вопросам здоровья и положения женщин: Брюссель, Флоренция, Италия; Шен-Бурже Нанси, Франция, Женева, Швейцария, Бамако, Дакар. 2006 год: a) вторая международная политическая конференция по вопросам насилия в отношении девочек в Африке, Аддис-Абеба.
Representatives attended the following meetings in Europe and in Africa related to the health and status of women: Brussels, Florence, Italy; Chain-Bourge Nancy, France, Geneva, Switzerland, Bamako, Dakar. 2006: (a) second international policy conference on violence against girls in Africa, Addis Ababa.
Итак, было подписано пять протоколов ВСБДР, ставшего впоследствии Управлением Уполномоченного по правам человека, и восьмью генеральными прокуратурами при апелляционных судах: в Лионе, Гренобле и Шамбери в 2009 году; в Бас-Тере, Орлеане и Бурже в 2010 году; Париже и Сен-Дени на Реюньоне в 2011 году. 9 декабря 2011 года Управление Уполномоченного по правам человека подписало протокол о сотрудничестве с Генеральной прокуратурой Амьена и планирует еще подписать протокол с Генеральной прокуратурой Монпелье.
To this end, five agreements (to which the Defender of Rights succeeded) were concluded between HALDE and the sections of the public prosecution service at eight courts of appeal: Lyon, Grenoble and Chambéry in 2009, Basse-Terre, Orléans and Bourges in 2010 and Paris and Saint Denis (Réunion) in 2011. On 9 December 2011, the Defender of Rights signed a cooperation agreement with the prosecution service section at Amiens, and another such agreement with the service's section at Montpellier is under consideration.
Антуан, из Буржа.
Antoine, from Bourges.
- Он повстречался с ней в Бурже.
He met her at Bourges.
Нина Обалдье, 12 Алилео де Лип, Бурже.
Nina Aubaldia, 12 Allee Leo Delibe, Bourge.
А я ответил, что она в Бурже. — Почему в Бурже?
I replied that she had gone to Bourges.' 'Why Bourges?'
«Она уехала в Бурж».
'She's gone to Bourges .
Зачем это она поехала в Бурж?
What's she gone to Bourges for?'
— Мне, во всяком случае, она сказала, что едет в Бурж.
At any rate she said she was going to Bourges.
— Уехала в Бурж, — неуверенно ответил он.
It was without conviction, this time, that he replied: 'She's gone to Bourges.'
— Потому что я вспомнил, что вечером автобуса в Бурж нету.
'Because I remembered that there wasn't a bus to Bourges in the evening.'
Это не согласовывалось с мнимым отъездом Джины в Бурж.
That did not fit in with the supposed departure of Gina for Bourges.
Если он и говорил о Бурже, то лишь из деликатности по отношению к Джине.
If he had mentioned Bourges, it was out of tact on Gina's behalf.
— Погодите! — взмолился Иона. — Вот тогда я и сказал, что она уехала в Бурж. — Почему?
'It was then that I said she had gone to Bourges.' 'Why?'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test