Translation for "бургундцев" to english
Бургундцев
Translation examples
Этот период был отмечен бесконечными кровавыми сражениями за право владения люксембургской крепостью, в которых участвовали бургундцы, испанцы, французы, австрийцы и пруссаки.
The fortress of Luxembourg became an unending source of sanguinary struggles for its possession waged by the Burgundians, the Spanish, French, Austrians and Prussians.
Этот период был отмечен бесконечными кровопролитными сражениями за право владения Люксембургской крепостью, в которых участвовали бургундцы, испанцы, французы, австрийцы и пруссаки.
The fortress of Luxembourg became an unending source of bloody struggles for its possession waged by the Burgundians, Spanish, French, Austrians and Prussians.
Похоже на западню бургундцев.
It reeks of a Burgundian trap.
нормандцы, бретонцы, баски, бургундцы, пикардцы, провансальцы...
Normans, Bretons, Basques, Burgundians, Picards, Provençals...
Мы с архиепископом начали переговоры с бургундцами.
The archbishop and I have begun negotiations with the Burgundians.
Если вы этого не сделаете, бургундцы не упустят возможности.
Well, if you don't, I'm sure the Burgundians would be happy to oblige.
Если она соберет армию и атакует бургундцев месяцы переговоров окажутся напрасными.
If she raises an army and attacks the Burgundians months of negotiations will have been in vain.
То есть "кровь бургундцев" - в честь Карла Смелого. Дело в том, что она окрашивает воду в красный цвет.
It means "blood of the Burgundians", after charles the Intrepid, because the algae turn the water red.
Так было в победах, одержанных греками над ополчениями Персидской империи, так же было и в позднейшие времена, когда швейцарское ополчение одержало верх над австрийцами и бургундцами.
Such were the victories which the Greek militia gained over that of the Persian empire; and such too were those which in later times the Swiss militia gained over that of the Austrians and Burgundians.
Видно, слова этого бургундца трудно проглотить?
This Burgundian's terms must have been hard of digestion.
Я мог бы рассказать вам… — Он обернулся к Этому Бургундцу.
Why, I could tell a tale—” He turned to The Burgundian.
Плечом к плечу! — проговорил лорд Кроуфорд, смеясь над унижением гордого бургундца.
answered Lord Crawford, laughing at the mortification of the proud Burgundian.
Мы тогда уже будем недалеко от перевала, что связывает долину реки По с западной Ретией, а там сейчас все в руках бургундцев.
We’ll be close to the pass that puts the Po valley in communication with western Rhaetia, which is now controlled by the Burgundians.’
С наступлением дня в рядах бургундцев был восстановлен порядок, и на их стороне оказался перевес, который им давало строгое соблюдение дисциплины.
while the Burgundians, with returning day, had begun to show the qualities which belong to superior discipline.
Это знамя благородного бургундца, графа Кревкера! Я сдамся ему! Квентин Дорвард вздохнул, но другого выбора не было.
It is the banner of the Count of Crèvecoeur, a noble Burgundian – to him I will surrender myself." Quentin Durward sighed; but what other alternative remained?
Говорили они редко, но правая, целая рука Того Бургундца неизменно покровительственно обвивала толстые плечи его коротышки друга.
They seldom spoke, but always the good arm of The Other Burgundian would be about the shoulders of his dumpy friend in a gesture of protection.
Должно быть, по пути он наслушался всяких россказней о короле Людовике, а теперь надеется извлечь из них выгоду, сделавшись бургундцем и пересказав все герцогу Карлу.
and he is turning Burgundian, that he may make his own little profit by telling them to Duke Charles.
— Судя по блестящим латам, это, должно быть, бургундцы, — сказала Изабелла. — Но кто бы они ни были, лучше сдаться им, чем безбожным злодеям, которые гонятся за нами.
"They have bright armour," said Isabelle; "they must be Burgundians. Be they who they will, we must yield to them, rather than to the lawless miscreants who pursue us."
Отдайте ваши мечи. Благородные бургундцы, которые получат от вас эти почетные залоги, защитят нас с вами лучше, чем вы были бы в состоянии это сделать сами.
– Give up your swords – the noble Burgundians, who accept such honourable pledges, will be more able than you are to protect both you and me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test