Translation for "булыжная" to english
Булыжная
Translation examples
Она находится на Булыжном районе.
It's in-a the Cobblestone a-District.
Я хочу проверить эти каблуки на булыжной мостовой.
I wanna see if these heels work on the cobblestones.
Очень гладкий пока вы не выезжали на булыжную Бостона, и то это отчасти из за жесткой задней подвески.
Very smooth until you got on those Boston cobblestones, and then it's kind of hard on the rear end.
Спотыкается на булыжной мостовой, ломает каблук.
Breaking a heel on a cobblestone.
Улочки узкие, и почти все — с булыжной мостовой.
The streets are narrow, and most of them are cobblestoned.
Они медленно ехали по булыжным мостовым.
They rode silently through cobblestone streets.
Мостовая вся булыжная, не то что в Токио.
The road is completely paved with cobblestones, not like Tokyo.
Они мчались по булыжной мостовой в сторону лимузина.
They scampered across the cobblestones toward the limousine.
Он медленно и спокойно прошел по булыжной площадке.
He walked slowly, quietly, across the cobblestones.
«Юнкерс» затрясло, будто они ехали по булыжной дороге.
The Junkers vibrated again, as if they were running over a cobblestone road.
Лужи грязной воды стояли в канавах и в неровностях булыжной мостовой;
There was dirty water in the gutters and between the rough cobblestones;
Они пошли по берегу мимо снастей, скользя по булыжной мостовой.
Maneuvering, they crossed the first beach, slipping over the cobblestones on the walkway.
Место для рыбалки в конце булыжной мостовой. Глубокая синяя вода.
A place to fish at the end of a cobblestone street. Deep blue water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test