Translation for "буждур" to english
Буждур
  • bujdur
  • boujdour
Translation examples
boujdour
Марроканская ассоциация за гуманитарное развитие в Буждуре
Association marocaine pour le développement humain de Boujdour
Провинциальная ассоциация социальных культурных и спортивных работ Буждура
Association provinciale des œuvres sociales, culturelles et sportives de Boujdour
Центры по идентификации в территории, расположенные в Буждуре, Дахле, Смаре и Эль-Аюне, были закрыты в апреле и начале мая.
The identification centres in the Territory, at Boujdour, Dakhla, Smara and Laayoune, were closed in April and early May.
Соответственно 2 декабря в Буждуре начался процесс идентификации, а 5 декабря стал функционировать новый центр вблизи Тиндуфа.
Accordingly, identification began in Boujdour on 2 December and, on 5 December, a further centre near Tindouf became operational.
В районах Кед ЭльДахаб Лагуира и ЭльАюн - Буждур - Сагия ЭльХамра было построено около 9 824 доступных по цене домов.
Around 9,824 affordable homes are to be built in Oued El Dahab-Lagouira and in Laayoune-Boujdour-Saquiya El Hamra.
Правительство Марокко согласилось также рассмотреть вопрос о присутствии и свободе передвижения УВКБ в других районах в Территории, таких, как Смара, Дахла и Буждур.
The Moroccan Government also agreed to consider UNHCR's presence and freedom of movement in other locations in the Territory, such as Smara, Dakhla and Boujdour.
После возвращения в Эль-Аюну моему заместителю Специального представителя удалось достичь окончательной договоренности с марокканскими властями относительно открытия нового центра в Буждуре.
After his return to Laayoune, my Deputy Special Representative was able to reach final agreement with the Moroccan authorities on the opening of a new centre in Boujdour.
В Эль-Аюне, Буждуре, Дахле и Смаре были организованы просахарские демонстрации в знак поддержки освобождения сахарских активистов и с требованием освободить еще 37 сахарских политических заключенных.
Pro-Saharan demonstrations were organized in Laayoune, Boujdour, Dakhla and Smara to welcome the release of the Saharan activists and demand the release of 37 more Saharan political prisoners.
Его новый мандат предусматривает также создание постов региональных уполномоченных, которых в настоящее время насчитывается три (Лааюн-Буждур-Сакьят Эль-Хамра; Мекнес-Тафилалт; Танжер-Тетуан).
Its new mandate also provides for regional delegates, of whom there are currently three (Laâyoune-Boujdour-Saquiat El Hamra; Meknès-Tafilalt; and Tanger-Tétouan).
В связи с реформами короля Мухаммеда VI правительство учредило региональную комиссию национального совета по правам человека по Эль-Аюну, Буждуру, Смаре и Тарфае и одну комиссию по Дахле и Ауссеру.
In the context of the reforms of King Mohammed IV, the Government established a regional commission of the National Council of Human Rights for Laayoune, Boujdour, Smara and Tarfay, and one for Dakhla and Aousserd.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test