Translation for "будет" to english
Будет
interjection
Translation examples
interjection
Это будет недолго.
That will do for the moment.
Спасибо, будет сделано.
A significant drop in grades. Thank you, boys. That will do.
≈сли они сейчас же не по€в€тс€, у вас на диване будет лежать мертвый ребенок!
Yes, I think that will do nicely.
Вы думаете, для моих гланд это будет полезно?
Do you realise what that will do to my gargling?
Наконец-то, дровосек который будет делать то, что скажу я.
Finally, a woodcutter that will do what I tell him.
Я найду кого-нибудь другого, кто будет готовить индивидуальные блюда.
I will find somebody else that will do individualized meals.
Все, что будет сделать, это превратить вас во что-то другое!
All that will do is turn you into something else!
Нам надо просто делать вид, что мы ее слушаем и все будет пучком...
We just have to listen to her, that will do
that's enough
interjection
Как отмечает источник, президент при этом указал на подлинную причину разгона демонстрации и арестов, заявив следующее: "Все, больше в стране бестолковой демократии не будет".
According to the source, the President also announced the true basis for the crackdown and arrests, stating: "That's enough of that.
Думаете, будет достаточно?
Do you think that's enough?
- Моя невестка будет вдовой...
- My bride will... - That's enough!
interjection
Сейчас будет станция.
We're stopping soon.
Лишним не будет.
We're stopping power.
Он будет молчать.
He'll stop talking.
Да будет вечеринка вечной!
Never stop partying!
Больше такого не будет.
That's stopped now.
Потом остановок не будет.
No stopping there
Убийств больше не будет.
The killing stops.
Остановка будет в Теннеси
Stopping in Tennessee.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test