Translation for "брюшине" to english
Translation examples
* Брюшина удаляется или оставляется.
:: Peritoneum removed or retained.
Брюшина оставляется или удаляется.
:: Peritoneum retained or removed.
Чешуйки брюшины и жира удаляются.
The peritoneum and fat flakes are removed.
Серозная мембрана (брюшина) удаляется.
The serous membrane (peritoneum) shall be removed.
К другим отделяемым мембранам относится перитонеальная брюшина и плевра.
Other recoverable membranes are peritoneum and pleura.
Он вскрыл брюшину.
He got the peritoneum open.
Поднять брюшину, сделать поперечный разрез...
Lift up peritoneum, open transversely...
Надлобковый разрез, брюшину оставить нетронутой.
Suprapubic incision, leave the peritoneum intact.
стрела не задела брюшину.
Luckily, it seems that it didn't penetrate the peritoneum.
Вы получили фазерный заряд, который пробил Вашу брюшину.
A phaser blast punctured your peritoneum.
Так, рассеки брюшину и обнажи артерию.
Right, incise the peritoneum and expose the artery.
Мы хотим убедиться, что брюшина не повреждена.
We wanna make sure the peritoneum's intact.
Кровь течет в брюшину, доктор сказал.
I'm losing blood into the peritoneum, the doctor said.
Мы в брюшине и готовы для имплантации.
We are through the peritoneum and ready for the implant.
Поднять брюшину, сделать поперечный разрез и увеличить его.
Lift up peritoneum, open transversely, and enlarge the incision.
Сначала поверхностной фасции, затем мышц и, наконец, тазовой брюшины.
First the superficial fascia, then the muscle, and finally the pelvic peritoneum.
Через несколько секунд он обнажил нижнюю часть грудной клетки и брюшины трупа.
In a few seconds, he had exposed the lower part of the rib cage and the peritoneum.
Отделив мышцы под ней тупой стороной ножа, приподнял брюшину, вскрыл ее и зафиксировал края зажимами.
He fixed the muscles underneath with the back of the knife, then he pulled up the peritoneum, opened and clipped it.
Он положил сердце в лоток и принялся за живот жертвы, сделав глубокий надрез брюшины.
He set the heart in the basin and went to work on the contents of the abdomen, his scalpel slicing deep, through peritoneum.
Передняя брюшная стенка рассекалась послойно: кожа, поверхностная фасция, мышцы и, наконец, брюшина. — Как и у Стерлинг, — заметил Мур.
The abdominal wall was incised layer by layer. First the skin, then the superficial fascia, then the muscle, and finally the pelvic peritoneum.” “Like Sterling,” said Moore.
Потом мать перенесли в операционную. Вскоре оттуда вышел доктор Н. и сообщил: в животе два литра гноя, прободение брюшины, обнаружена огромная злокачественная опухоль, худшая разновидность рака.
They had wheeled her into the operating-theatre and Dr N had come out a moment later: four pints of pus in the abdomen, the peritoneum burst, a huge tumour, a cancer of the worst kind.
noun
Д-р Персо обследовал его 30 октября 1993 года и в своем медицинском заключении отметил, что "на теле был обнаружен небольшой синяк в левой нижней области брюшины".
Dr. Persaud saw him on 30 October 1993, and in a medical report stated that the "examination revealed a small bruise on the lower level of the left alliae fosse region (lower region of the left side of the abdomen)".
Тампонируем остальную брюшину.
Let's pack off the rest of the abdomen.
Грудь и брюшина в норме.
Chest and abdomen are clear.
У нее стафилококк в брюшине.
It's MRSA in her abdomen.
Пуля в верхнем отделе брюшины.
Bullet to the upper abdomen.
Брюшина сильно пострадала.
And the bullet has caused damage in her abdomen.
В брюшине нет свободной жидкости.
No free fluid in the abdomen.
Надо было просто затампонировать брюшину.
I should have just repacked the abdomen.
В брюшине много свободной жидкости.
There's a lot of freeflowing fluid in the abdomen.
Это... последний рентген вашей брюшины.
This is a... this is the last X-Ray of your abdomen.
У него крупная гематома в области брюшины от удара.
We found a big wound on his abdomen, caused by a violent shock.
Брюшина, конечно, оказалась скорее впадиной.
The abdomen was of course rather a hollow.
Как только он вскрыл брюшину, из надреза хлынула кровь. — Быстро, — сказал он. — Откачиваем.
As he opened the abdomen,blood welled out.  "Quick," he said. "Suction."
— Еще волдыри, — сказала Айлз, стирая кровь с кожи. — Вот здесь, в нижней части брюшины.
“There are more wheals,” said Isles, wiping away a smear of blood to reveal the skin. “Here, on the lower abdomen.”
Потом оно повалилось на бок, выставив напоказ разошедшийся шов, протянувшийся от нижней челюсти до брюшины.
Then it fell over on to its side, exposing the open slit from the lower jaw to the abdomen.
При этом никакой внешней кровопотери у нее не было, кровотечение было сугубо внутренним, возможно, все органы брюшины уже охвачены некрозом.
Her abdomen was full of blood, and yet she hadn’t had even the smallest discharge. The hemorrhage was wholly internal; it was possible that some of her lower organs were already necrotic.
Я оперировал ее дважды: в первый раз вырезал грудную опухоль, а во второй вскрыл брюшину и тут же зашил — все это заняло полчаса.
The first operation was on one of her breasts. The second time, I cut her abdomen open and sewed it back up again in the course of half an hour.
Стопки простыней были подложены со всех сторон, чтобы поддерживать ее ослабленные члены в подобающем, выпрямленном состоянии; ноги были аккуратно убраны под брюшину.
Sheets were piled around her, supporting her weakened form in a correct upright position, legs carefully folded underneath her abdomen.
Она вошла под острым углом в правую нижнюю часть живота, пробила брюшину и вышла из спины, скорее всего не задев почки.
The bullet had passed through the right lower abdomen at an angle, traversing the rectus abdommus and coming out the back, where it seemed to have avoided the kidney.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test