Similar context phrases
Translation examples
noun
- Я владею броском.
I can throw.
Не умеем делать броски.
We can't throw.
Тройной аксель с броском.
Throw triple Axel.
Сделаем пару бросков?
Got time to throw a few?
Подожди. 106 свободных бросков?
Wait. 106 free throws?
Следите за штрафными бросками.
See those free throws!
Ну, ладно, 5 бросков.
All right, five throws.
Пять бросков за пенни.
Five throws a penny.
Могучим броском копья!
With a mighty throw of his spear!
От точности этого броска зависело многое.
A lot hung on this throw.
Он поднял руку для броска.
He raised his arm to throw.
— Тогда придется быть осторожнее с бросками.
"Then we'll have to be careful about throws.
Не сопротивляйтесь броску вашего партнера.
Don't fight your partner's throws.
Я сел, приготовив нож для броска.
I sat up, the knife poised for throwing.
Он держал щит, готовясь к броску.
He kept the shield ready, tensed to throw.
Сила броска была нечеловеческой — демонической.
The strength behind that throw had been superhuman, demonic.
Ильмо и Лейтенант остановились на расстоянии броска.
Elmo and the Lieutenant halted within a rock’s throw.
Еще несколько тысяч бросков, и ты научишься.
Throw a few thousand more and you’ll have it down pat.
Это контрбросок, следующий за попыткой броска через бедро.
It's a counterthrow following an attempted hip-throw.
noun
Похоже, он в броском Newsies.
He looks like he's in the cast of Newsies.
Хотя, если захочешь ловить броском, понадобится...
And if you want to fish with a cast, you'll need...
Чувак,я получилот проката гребаный броском Энни
Dude, I got rolled by the fucking cast of Annie.
-ѕраво последнего броска в игре в кости € предоставл€ю вам.
-A final cast of the dice,I grant you
Мы помогаем нашим персонажам, кастуя заклинания, определяемые бросками кубиков.
We help our characters by casting spells determined by rolls of the dice.
- О, если бы беспокоитесь о безопасности Пророка, позвольте заверить, у нас строжайшее правило "ни заклинаний, ни проклятий, никаких паранормальных бросков об стену вас двоих, дабы просто поразвлечься"
Oh, if you're worried about the safety of the Prophet, rest assured that we have a strict "no casting, no cursing, "no supernaturally flicking the two of you against the wall just for the fun of it" policy.
Легкое копье хорошо только для одного броска, и больше ни для чего.
A light spear was good for a single cast, and that was that.
После третьего броска конец веревки не вернулся.
On the third cast it did not swing back.
Я зафиксировала ноги и отклонилась назад для броска.
I set my feet and reached back for the cast.
— Ты убил своего чорва с одного броска, не так ли? — Мне повезло.
'You took your wyrm with the first cast, didn't you?' 'I was lucky.’
В таком тумане можно спрятать целую армию на расстоянии броска копья.
In this mist, a small army might lie concealed within spear-cast.
Тор поплотнее сжал рукоятку Мъёлльнира и отвёл руку назад, приготовившись к броску.
Thor gripped Mjolnir tightly and bent back his arm, ready to cast.
Голова покачивалась, чтобы настроиться на темного незнакомца, который теперь отступал после своего броска копья.
The head swiveled to orient on the dark stranger, who was retreating after casting his spear.
К тому времени как у Фафхрда не вышли еще семь бросков, жизнерадостность Мышелова улетучилась.
            By the time Fafhrd had failed on seven more casts, all cheerfulness was gone from the Mouser again.
noun
Например, не все броски в баскетболе оказываются результативными, но это не может служить веским предлогом для прекращения игры.
For example, not all shots to the basket will succeed, but that is not a valid excuse to stop trying.
Работаешь над броском?
Working on your jump shot?
Твои броски – фиговые.
Your back shots. Which suck.
Три броска из пяти.
Three shots for five.
Рэй, никаких бросков в голову.
Ray, no head shots.
Куп готовится к броску.
Coop getting ready to take his shot.
Таким броском он всегда забивал.
He never misses that shot.
Два броска за технический фол!
Two shots for the technical!
- Тогда балом правили подготовленные броски.
Set shots ruled the day.
Вы увидите лучшие наши броски.
Let's give it our best shot.
Он сделал прыжок в броске.
The man has a jump shot.
Он сделал два хороших броска.
            He made two smart shots.
С первого же броска он зацепил его на мосту, ближайшем к тоннелю.
With one shot, he hooked it over the bridge nearest the tunnel.
Примерно шесть из семи моих бросков попадали в цель.
Maybe six out of seven of my shots were coming through.
Тот стоял, приготовившись к броску, затем обернулся и ждал ответа Мэтта Хантера.
He stopped mid-shot, turned, and waited for Matt's answer.
– Пробивайте штрафные броски, по десять, – приказала тренер. – Потом разминка. Игроки отошли.
«Shoot foul shots, take ten,» she said. «Then scrimmage.» The players drifted off.
Кадр выровнялся, демонстрируя и самого корреспондента — маленького темнокожего человечка в броском костюме.
The camera shot swiveled to include the reporter, a small dark man with a sharply tailored suit.
Ловким броском он забросил его в дыру, пробитую Кэтти-бри на месте сталактита.
A deft shot put the thing through the hole Catti-brie had created by blasting away the stalactite.
Наблюдая за штрафным броском, Брэндон праздновал маленькую личную победу: к нему отнеслись как к мужчине.
As they settled down to watch the foul shot, Brandon hugged the small victory to himself.
Он сам сейчас бежал к бейсбольному дому, а волшебные подпрыгивающие броски закручивались вдоль особых, предопределенных тропок.
Home runs were happening for him, mystical jump shots curved along predestined tracks.
Такетт не торопясь допил пиво и метким броском швырнул пустую банку в корзину для мусора.
He calmly finished his beer and tossed the empty can into the trash can with an accurate hook shot.
noun
Боже, паршиво, наверно, когда эти эксперты перемывают тебе косточки, оценивают твою работу по серии упражнений, по броску на 40 ярдов, по тупому тесту на ай-кью.
God, it must suck balls having all these experts pick you apart on your pro day. Judging your life's work on one set of drills, one 40-yard dash, the fucking Wonderlic Test. - That shit is a joke.
Лоренс одним броском перемахнул через ограждения балкона.
Lawrence dashed up onto the balcony.
Лес оказался дальше, чем они предполагали в начале своего бешеного броска.
The forest appeared to be farther off than it had at the beginning of their mad dash.
Утратив возможность для броска, всадник с копьем тоже поскакал за Эннаром.
Having lost his opportunity, the man who had wielded the spear dashed by at Ennar’s back.
Если удастся добраться до центрального прохода, то можно будет коротким броском достичь выхода, думал он.
If you can get to the main aisle, you can dash for the exit.
— А что вы можете сказать о третьем рисунке? — Ну... энергично, стремительно, изысканно. Не броско.
tension makes it somehow interesting." "How about the third one?" "Ah--lots of vigor, dash, panache.
По плану в этот день предстояло повернуть на юго-восток для окончательного броска к Мидуэю.
They were all concerned, for this was the day they had to turn southeast for the final dash on Midway.
Правда, сейчас он не совершал броска, хотя и продвинулся вперед, в один из приглушенных световых конусов.
He wasn’t dashing anywhere now, although he did move forward, into one of the muted cones of light.
Вопреки здравому смыслу, Аркадию не хватало смертельной гонки Яака и самоубийственных бросков московских пешеходов.
Irrationally, Arkady yearned for Jaak's homicidal driving and for the suicidal dashes of Moscow pedestrians.
Его броская фигура заставляет незамужних дам краснеть и жеманничать за спинами своих поклонников.
His dashing figure would have set all of the unmarried ladies to blushing and simpering behind their fans.
noun
Почему Вы называете это Горным Броском?
Why do you call it the Highland Fling?
Я не думаю об этом как... о броске.
I wasn't thinking of this as a -- as a fling.
После бурного романа с исландской супермоделью, Ньорд... Фрай выпустил череду хитов со своей рок-группой Лист-Семь... известной гипнотическими ритмами, и запоминающимися бросками.
After a fling with Icelandic supermodel, Njord Fry scored many hits with his band, Leaf Seven known for their hypnotic rhythms and memorable hooks.
Потому что, если действительно все что есть в твоей жизни это серия чертовых бессмысленных бросков в крайности и какая-то идеализированная вера в нашу с тобой любовь... То мне тебя тогда искренне жаль.
Cause if really-- if all your life is is a series of fucking meaningless... flings...and some idealized vision of our love story...
Это было бы нечто вроде последнего броска перед тем, как он остепенится с кем-то, кто лучше подготовлен к работе, а работа будет.
It would be sort of a last fling before settling down with someone better prepared for the job, and job it would be.
последнего броска львиного зева и оборчатой красно-лиловой капусты – прежде такую не разводили, а теперь она повсюду.
of snapdragons having one last fling; of those frilly ornamental pink-and-purple cabbages that never used to exist, but are all over everywhere now.
Она не остановилась, и череда ее телодвижений завершилась броском. Мяч угодил медведю между глаз, и Триша увидела (вот и верь потом, что галлюцинаций наяву не бывает), как из него выскочили две батарейки «Энерджайзер» и упали на хардпэн. – Третий страйк!
She continued with her motion, flinging the baseball. It struck the bear dead-bang between the eyes and - whoa, hey, talk about hallucinations-she saw a couple of Energizer double A batteries fall out of it onto the road. “Strike three called!”
Длинноногий намеревался бросить гравий с песком в глаза сэру Нику и сразу же нанести ему удар. Но этот трюк мог оказаться успешным только при максимальной точности броска, чтобы пыль не попала в глаза самому Забияке.
His left hand must sweep over, flinging the dust and gravel straight into Sir Nick’s eyes, an instant before Long-legs launched his own thrust. Yet he must thrust low and not high, lest his own dust blow back in his eyes. It was, at the time, a quite fair trick.
noun
Новый стиль бросков!
New shooting style!
На третьем курсе ты был чемпионом страны по трех-очковым броскам.
Junior year, you led the nation in three-point shooting.
Впереди - неожиданный результат в высокотехнологичной серии бросков с помощью трех машин.
Straight ahead -- a surprise result In a high-tech, three-way machine shoot-out.
Нужно быть броским, чтобы привлечь внимание в интернете.
You have to be noisy to attract eyes on the Internet. This is noisy. The courthouse shooting is noisy, but you said no to that.
Саймон в опасности, потому что постоянно пропускает уроки Практикуясь в бросках и болтая с девочками у ограды.
Simon is in danger because constantly skip class To practice their shooting and ligand girls through the defense.
— Итак, матч начался! — сказал Ли. — Дэвис немедленно завладел квоффлом… квоффл у капитана когтевранцев Дэвиса, он уворачивается от Джонсон, уходит от Белл, потом от Спиннет… он направляется прямо к воротам! Готовится к броску, и… и… — Ли громко выругался. — Счет открыт!
“And Davies takes the Quaffle immediately, Ravenclaw Captain Davies with the Quaffle, he dodges Johnson, he dodges Bell, he dodges Spinnet as well… he’s going straight for goal! He’s going to shoot—and—and—” Lee swore very loudly.
Если она пойдет вперед в броске, я выстрелю, но если она будет просто следить за мной, я дам Жан-Клоду шанс напасть на нее сзади.
If it started to strike, I'd shoot it, but if it would just keep moving with me, I'd give Jean-Claude a chance at its back.
Держал в руках мяч, примеривался к броску, не сводил глаз с переднего ободка. Стивен улыбался. – Мэтт? Он обернулся.
He was shooting with nice form, his eyes locked on the front rim. Matt could see the backspin on the ball. Stephen was smiling. "Matt?"
На три сотни метров выстроились тиры, карусели, балаганы – битье горшков, метание дротиков, три броска за шесть пенсов, призы в бадье с отрубями.
For three hundred yards were ranged the shooting galleries, roundabouts, sideshows, crockery-smashing, three darts for sixpence and a dip in the lucky bran tub.
Не эффектной, броской, не той, что выставляют напоказ. А естественного незамутненного порыва, прозрачного, как чистая вода, кипящая между скал, доходящего до самого сердца.
Nothing showy, it's colorless, transparent, like fresh water secretly seeping out between rocks-a kind of natural, unspoiled appeal that shoots straight to your heart.
Бёрк немедленно повернулся, сгруппировавшись, как тигр перед броском, с «бенкером» в одной руке и Херрарой в другой. Надо отдать должное его самообладанию, он не выстрелил в меня с ходу, хотя и мог. Но я даже не подумал об этом.
Burke swung, crouched for action, a tiger ready to spring, his own gun in one hand, Herrara’s in the other. Although I didn’t realise it then, it said a lot for his control that he didn’t shoot me as a reflex action.
Я повернулся, чтобы броситься за нашими копьями, но меня остановил предупреждающий крик Гарри, который при этом моем движении быстро повернулся ко мне - как раз вовремя, чтобы увидеть, как готовый к броску индеец отвел назад свои сильные руки с копьями.
I turned to run for our spears, and was halted by a cry of warning from Harry, who had wheeled like a flash at my quick movement. I turned barely in time to see the Incas draw back their powerful arms, then lunge forward, the spears shooting from their hands. I leaped aside;
Дун без труда разобрался бы с тремя бунтарями, но барона держал на прицеле Марк. Значит, его надо было отвлечь. Дмитрий выжидал удобного момента. Готовясь к броску, он на всякий случай спрятался за спину Радулеску. Уиллем и Дагур скрылись за камнями.
If the rebellious three were to be pacified without too much, damage to the stronger side, then Mark must be prevented from shooting Doon in the first moments of the brawl. Dmitry, while ready to attack with a small rock, was also prudently sheltering most of his own body behind one of the larger ones .... And Willem and Daghur had disappeared altogether;
noun
— Тяжко, черт побери, — притворно задыхаясь, сказал Чейн. — Я могу это делать только в финишных бросках.
"Hell," said Chane, pretending to pant also, "I can only do that in spurts.
Газета была немногословна. И читатели по всей стране, пробежав глазами заметку с броским заголовком, наверняка ощутили некоторое разочарование, смешанное с чувством, близким к удовлетворению, словно они нашли лишний повод утвердиться в своих убеждениях, будто случилось нечто вполне естественное и ожидаемое.
The newspaper did not say much People all over the country must have glanced at the paragraph with its sensational heading and felt a little spurt of anger mingled with what was almost satisfaction, as if some belief had been confirmed, as if something had happened which could only have been expected.
noun
Повернись в броске
Roll with the pitch.
А, и твои броски... идеальны.
Ah, your pitches-- perfect.
До среды нет запланированных бросков.
Not scheduled to pitch 'til Wednesday.
Неплохо для первого броска.
Not bad for the first pitch of the day.
Я буду тебе слабенькие броски делать.
I will lob you easy pitches.
Мистера Рика Травиата, для торжественного первого броска.
Mr Rick Traviata, to perform the ceremonial first pitch!
Они разве не осматривают их до броска?
Don't they inspect those before they're allowed to pitch?
Счет 2-1 на 74-м броске.
The count is 2-and-1 on the 74th pitch.
Я потерял зуб вследствие сильно закрученного броска.
I'd just lost a tooth due to an errant pitch.
Взгляните на шрам, оставшийся после его броска.
I still have the scar from where that pitch hit me.
Броски за свою команду выполнял Уоррен Гриффин.
Warren Griffin was doing the pitching for their team.
– Макфарленд готовится к броску, Макфарленд бросает, – изрекла Триша.
“McFarland winds, McFarland pitches,” she said.
Никогда, за всю свою долгую и разнообразную жизнь, Бак не видел таких диких бросков.
Never had Buck Daniels in a long and varied career seen such wild pitching.
Атака его была безмолвна и от броска лодка едва не перевернулась.
He spoke no word, but attacked, and the boat plunged and pitched from his sudden turn and lunge.
В промежутках между бросками он разговаривал с Брайаном Раском, стоявшим рядом.
He was also speaking to Brian Rusk, who stood beside him, between pitches.
После первого броска мяч попал прямо в лоб Майрона, как раз под шлемом.
The first pitch hit Myron square on the forehead, right under the brim of the helmet.
– Макфарленд готовится к броску, Макфарленд бросает, – устало выдохнула Триша и двинулась дальше.
“McFarland winds, McFarland pitches,” she said tiredly, and started off again.
— Тебе дается пять бросков для разогрева, — сказал мальчику Хейзен, — а потом поработаешь бэттером.
“You get five warm-up pitches,” Hazen called to the boy, “and then it’s play ball.
Но в Томе Гордоне она выделяла не только внешность. Особое впечатление производило на нее его спокойствие перед броском.
But Tom Gordon's looks weren't the thing. It was the stillness before he pitched which had first caught her eye and her admiration.
Присев на краешек дивана в позе кетчера, ожидающего первого в игре броска, я нетерпеливо потирал озябшие руки.
Squatting in front of the set like a catcher waiting for the first pitch of the game, I rubbed my cold hands together.
noun
Три броска за раз.
Three darts per turn.
А тебе надо направлять свой локоть на дартс перед броском.
And you need to tuck your elbow further under the dart.
Не обращай на него внимания, забудь про первые два броска и просто найди свой центр.
- Ignore him. - Oh, my God. Forget those first two darts and just find your center.
Она соображала со скоростью звука, свиста, змеиного броска.
Her quickness of mind was like a hiss, a dart, a lethal bite.
А когда оно во второй раз приблизилось к книге, я освободил часть своего для броска к книге.
As it approached the book the second time, I disengaged part of my mind to dart ahead to the book.
Они раз за разом кидались на медведя и мгновенно отскакивали, пока его ответные броски не стали более вялыми и неточными.
They both darted in and out of the bear’s reach several times, until its lunges at them became perfunctory;
Для того чтобы получить необходимый для броска стрелы запас движения, Джексону ничего не оставалось, как пробежать птице навстречу еще немного.
For Jackson to get up any momentum to reach it with a dart, he would have to run straight toward it, now.
Вооружившись длинным копьем и тяжелым щитом, он сильно усложнил себе дело, пытаясь справиться со стремительными бросками хищников.
That had almost been Gary's final battle, mostly because he kept getting tangled up with the long spear and heavy shield in trying to keep up with the darting movements of the swift wolves.
Казалось почти сверхъестественным то, как сверкающий, делающий сальто кусок стали бросался перехватить плод, когда Ааз практиковался сперва в броске верхом, потом низом, и через спину.
It seemed almost supernatural the way the shimmering, somersaulting sliver of steel would dart out to intercept the fruit as Aahz practiced first overhand, then underhand, now backhand.
В сотне шагов от караулки Сано броском пересек дорогу, метнулся между двумя складскими зданиями и пошел по влажной тропе к берегу, где в залив врезались доски причала.
A hundred paces from the guardhouse, he sprinted across the road. He darted between two warehouses and followed a dank passage to the water's edge, where a dock jutted into the harbor.
noun
Кейт мощным броском выкинул землю из лотка себе за спину и снова наклонился. – Это что такое? – раздался возмущенный рев. – Осторожнее!
With a mighty heave, Keith tossed the earth from his sorting pan over his shoulder and bent down, trowel in hand, to start over filling it up. “What are you doing, lad?” a voice roared from behind him. “More care!
Спустя мгновение они отшатнулись, потому что двое мужчин по краям мощным броском подкинули своего товарища из воды, и, перелетев через леер, тот приземлился прямо в середине группы полицейских.
And a second later jerked back in startled confusion as, with a single powerful heave, the two submerged men on the sides hurled their companion upward out of the water and over the railing to drop squarely into the center of their formation.
Вложив все силы в могучий рывок, Фафхрд разорвал оставшиеся путы на правой руке, бросился вперед вместе со стулом и, схватив за кисть сокольничего, который уже занес меч для броска, повалился вместе с ним на пол.
Putting all his strength into one mighty leverage of wrist and forearm, Fafhrd snapped the last of the lashings, ponderously heaved himself and the chair up and forward, caught the falconer's wrist as it started to whip the shortsword forward, and hurtled down with him to the floor.
Итак, пока он не спеша теребит то пальцы моих рук, то носок, то ступню, не зная толком, что и как надо вывернуть, я предательски напрягаю мышцы, набираю в легкие побольше воздуха и коротким стремительным броском подкидываю его вверх, переворачиваю и укладываю на песок.
So, while my boy is fiddling tranquilly with my fingers, my toes, and my foot, not certain really what to do with any of them, I bunch my muscles treacherously, fill my lungs for the effort, and, in one brief and explosive heave, flip him up and over and around down into the sand.
noun
Штрукер сидел в другом конце комнаты, то Стив был уверен, что сможет вывести того из игры одним аккуратным броском.
Strucker was at the other end of the room, but Cap knew he could take him down with one accurate sling.
С помощью пращи можно было метнуть любой камень нужного размера, но самые точные броски выходили в тех случаях, когда снаряд был гладким и круглым.
Any stone of the right size could be hurled with a sling, but accuracy was better with smooth round missiles.
Сколько раз она уже собиралась было выпустить камень, но какая-то внутренняя сила вдруг удерживала ее от ненужного броска в безобидного для Клана зверя, чья шкура ей была вовсе не нужна! Ею двигало желание стать лучшим стрелком из пращи в племени, но она не знала, что уже достигла этого.
Many times, though she crept close enough to hurl a stone, she refrained and merely watched. She developed a stronger feeling that it was a waste to kill an animal who did not threaten the clan and whose pelt she could not use. But she was still determined to be the best sling-hunter in the clan;
Марк услышал с правой стороны свист пращи. Это Ариан взялась за свое оружие. Раскрутив камень, она выпустила его по какой-то цели, но среди криков и топота о результате броска можно было только догадываться. Темноту нарушал лишь слабый свет, исходивший от входного проема.
Mark thought he could hear Ariane's sling, a short distance to his right, whine softly, one spin, two, and then unload itself at high velocity. Amid the faint staccato of scrambling sounds within the cave the result was impossible to distinguish. Now the darkness was total, except for the strained glow from the besieged doorway.
noun
Потому что я Чак Норрис и это броские фразочки ничто без меня!
Because I'm Chuck Norris, and catchphrases need me!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test