Translation for "брониславу" to english
Брониславу
Translation examples
1. Выступление Его Превосходительства г-на Бронислава Коморовского, президента Республики Польша
1. Address by His Excellency Mr. Bronislaw Komorowski, President of the Republic of Poland
Председатель (говорит пофранцузски): Я предоставляю слово Специальному представителю Президента Польши гну Брониславу Геремеку.
The President (spoke in French): I call on His Excellency Mr. Bronislaw Geremek, M.P., Special Representative of the President of Poland.
В целом наша страна позитивно воспринимает перечень составляющий частей хартии, представленный действующим Председателем ОБСЕ министром иностранных дел Польши Брониславом Геремеком.
On the whole, our response to the list of components of the Charter presented by the Chairman-in-Office of the OSCE, the Minister for Foreign Affairs of Poland, Mr. Bronislaw Geremek, is positive.
Союзное правительство уполномочило союзного министра иностранных дел Живадина Йовановича подписать от имени союзного правительства Союзной Республики Югославии это соглашение с действующим Председателем Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе Брониславом Геремеком, министром иностранных дел Польши.
The Federal Government has authorized the Federal Minister for Foreign Affairs, Zivadin Jovanovic, to sign, on behalf of the Federal Government of the Federal Republic of Yugoslavia, this agreement with the Chairman-in-Office of OSCE, Bronislaw Geremek, Minister for Foreign Affairs of Poland.
С учетом этого 15 мая я направил министру иностранных дел Польши г-ну Брониславу Геремеку в его качестве действующего Председателя ОБСЕ письмо, в котором я предложил ему при первой возможности сообщить мнения ОБСЕ о методах введения всеобъемлющего режима наблюдения.
Accordingly, on 15 May, I addressed a letter to Mr. Bronislaw Geremek, Minister for Foreign Affairs of Poland, in his capacity as Chairman-in-Office of OSCE, in which I invited him to provide me, at his earliest convenience, with the views of OSCE on how to establish the comprehensive monitoring regime.
Имею честь препроводить настоящим копию письма Союзного секретаря по иностранным делам Союзной Республики Югославии г-на Живадина Йовановича на имя министра иностранных дел Республики Польши и Действующего Председателя Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе г-на Бронислава Геремека от 14 августа 1998 года (см. приложение).
I have the honour to transmit herewith a copy of the letter of Mr. Živadin Jovanović, Federal Minister for Foreign Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia, addressed to Mr. Bronislaw Geremek, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Poland and Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe, dated 14 August 1998 (see annex).
По поручению наших правительств просим Вас распространить настоящее письмо и письмо министров иностранных дел Боснии и Герцеговины, Республики Македонии, Республики Словении и Республики Хорватии на имя Его Превосходительства Бронислава Геремека, действующего Председателя Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе, в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пунктам 19 и 36 предварительной повестки дня и в качестве документа Совета Безопасности.
Upon the instructions of our respective Governments, we should like to request your kind assistance in circulating the present letter and the letter of the Ministers for Foreign Affairs of Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia, the Republic of Macedonia and the Republic of Slovenia, addressed to H.E. Bronislaw Geremek, Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe, as a document of the General Assembly, under agenda items 19 and 36 of the provisional agenda, and of the Security Council.
Г-н Визнер (Польша) (говорит по-английски): Выступая в качестве представителя министра Бронислава Геремика, действующего Председателя Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), я имею честь представить проект резолюции A/53/L.60, озаглавленный "Сотрудничество между Организацией Объединенных Наций и Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе", от имени 44 соавторов, указанных в этом документе, и Таджикистана, который присоединился к первоначальному списку соавторов.
Mr. Wyzner (Poland): In my capacity as representative of Minister Bronislaw Geremek, the Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE), I have the honour to introduce draft resolution A/53/L.60, entitled “Cooperation between the United Nations and the Organization for Security and Cooperation in Europe”, on behalf of the 44 sponsors listed in the document and Tajikistan, which has joined the original list.
Мама, я представляю тебе Бронислава.
Mum, I would like you to meet Bronislaw.
Не нужно забивать себе голову этим Брониславом.
And get that Bronislaw out of your head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test