Translation for "бродским" to english
Бродским
Translation examples
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Предоставляю слово г-ну Олександру Бродскому, заместителю председателя государственного управления по вопросам развития и европейской интеграции Украины.
The Acting President: I now give the floor to Mr. Oleksandr Brodsky, Deputy Chairman of the National Agency for Development and European Integration of Ukraine.
52. Г-н БРОДСКИЙ (Украина) поддерживает принцип, на котором основываются предлагаемые пути решения проблемы задолженности развиваю-щихся стран и стран с переходной экономикой в рамках плана платежей, который изложен в док-ладе.
Mr. BRODSKY (Ukraine) expressed support in principle for the proposed means of solving the problem of the arrears of developing countries and countries in transition through payment plans, as set out in the report.
Г-н Бродский (Украина): Сегодняшняя дискуссия является естественным продолжением диалога, начатого в этом году в рамках Экономического и Социального Совета, и убедительно показывает, что вопросы глобализации и взаимозависимости экономик являются ключевыми факторами современного этапа мирового развития.
Mr. Brodsky (Ukraine) (interpretation from Russian): Today’s discussion is a natural extension of the dialogue which began this year in the Economic and Social Council. It convincingly shows that issues of globalization and inter-related economies are key factors in the current stage of world development.
Генеральная Ассамблея заслушала заявления представителей Бангладеш, Сенегала, Пакистана, Республики Корея, Ямайки, Казахстана, Кении, Китая, Таиланда и Алжира; заместителя министра иностранных дел по правовым вопросам и международным делам Исламской Республики Иран Его Превосходительства г-на Мохаммада Джавада Зарифа; представителей Турции, Мальдивских Островов, Беларуси, Бразилии, Марокко и Вьетнама; спикера палаты представителей Филиппин Его Превосходительства Достопочтенного Мануэля Б. Вильяра-младшего; представителей Российской Федерации, Малайзии и Боливии; заместителя Председателя Национального агентства по развитию и европейской интеграции Украины г-на Олэксандра Бродского; и представителя Объединенной Республики Танзании.
The General Assembly heard statements by the representatives of Bangladesh, Senegal, Pakistan, the Republic of Korea, Jamaica, Kazakhstan, Kenya, China, Thailand and Algeria; H. E. Mr. Mohammad Javad Zarif, Deputy Foreign Minister for Legal and International Affairs of the Islamic Republic of Iran; the representatives of Turkey, Maldives, Belarus, Brazil, Morocco and Viet Nam; H. E. The Hon. Manuel B. Villar Jr., Speaker of the House of Representatives of the Philippines; the representa-tives of the Russian Federation, Malaysia and Bolivia; Mr. Oleksandr Brodsky, Deputy Chairman of the National Agency for Development and European Integration of Ukraine; and the representative of the United Republic of Tanzania.
Я ассистент доктора Бродского.
I'm Dr. Brodsky's assistant.
- В чем дело, Бродский?
- What is it, Brodsky?
Я верю в Бродского.
I have complete faith in Brodsky.
Доктор Бродски доволен тобой.
Dr. Brodsky is pleased with you.
Конечно, Бродский, в чем дело?
Certainly, Brodsky. What is it?
Завтра пойдешь к этому Бродскому.
Tomorrow you will go to this man, Brodsky.
Знаешь, у детей Бродского болели корью.
You know, Brodsky's kid's got the measles.
Но говоря словами Нобельского лауреата Бродского:
But in the words of the Nobel laureate Brodsky:
Но не забывай чудесные слова Нобелевского лауреата Иосифа Бродского:
But don't forget Nobel laureate Joseph Brodsky's wonderful words:
Но Дорит знал, что Антонов работал на Лену Бродски
But Dorit knew Antonov was woing for Lena Brodsky.
— Это не лишено смысла, — заметил Бродский. — Меня зовут Бродский, а это Анна.
“That makes sense,” Brodsky said. “I’m Brodsky and this is Anna.”
Бродский уставился на нее.
Brodsky stared at her.
Бродскому это понравилось.
Brodsky liked that.
Бродский до этого не дожил.
Brodsky didn’t live to see that.
Бродский немного удивился:
Brodsky looked surprised.
Поздравляю вас, лейтенант Бродский.
Welcome aboard, Lieutenant Brodsky.
И умник Бродский им под стать.
And so was that smart aleck, Brodsky.
Вы этой ошибки никогда не совершите, Бродский.
You will never have that failing, Brodsky.
— Но я тоже офицер, — возразил Бродский.
“I’m an officer, too,” Brodsky pointed out.
Например, я думаю, что Бродский на свободе.
I think Brodsky's at large, for instance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test