Translation for "британцам" to english
Британцам
noun
Translation examples
noun
Хотя большинство наших сил были отозваны в 1942 году, чтобы отразить новую, прямую угрозу нашим берегам, многие остались, служа вместе с британцами, поляками, канадцами, южноафриканцами и представителями многих других национальностей, пока в Европе, наконец, не был провозглашен мир.
Although most of our forces were recalled in 1942 to face a new, direct threat to our own shores, many remained, serving alongside Britons, Poles, Canadians, South Africans and people of many other nationalities until peace in Europe was finally declared.
- Скольких британцев ты убил?
How many Britons have you killed?
Британцам никогда не быть рабами
Britons never will be slaves
Косоглазием страдает 1 процент британцев.
Boss-eyedness is something which affects 1% of Britons.
Британцы никогда, никогда, никогда не станут рабами!
Britons never, never, never shall be slaves
Ты как эта страна - британцы с Римским Папой.
Υou're like this country - Britons with a Roman father.
А что, если я скажу, что все британцы лжецы.
And what if I say, "All Britons are liars"?
А требование о выкупе британцев поступило от этого человека...
Now, a ransom has been demanded for the britons from this man...
Как бы то ни было, почти миллион Британцев стали жертвой Черной Смерти.
Anyway. Yes, almost a million Britons fell victim to the Black Death.
Украден смертельно опасный токсин. В опасности жизни огромного числа британцев.
A rather deadly toxin has been stolen, and a great many britons may die as a result.
Они самые лучшие — хотя я знаю, вы, британцы, ставите Олливандера выше всех других мастеров. Гарри не ответил.
They are the best—although I know, of course, that your Britons set much store by Ollivander.” Harry did not answer.
Никогда прежде я не видел плетеных рыбачьих челнов, на которых плавали древние британцы. Но впоследствии мне удалось познакомиться с ними. Чтобы вы яснее представили себе лодку Бена Ганна, скажу, что она была похожа на самое первое и самое неудачное из этих суденышек.
I had not then seen a coracle, such as the ancient Britons made, but I have seen one since, and I can give you no fairer idea of Ben Gunn's boat than by saying it was like the first and the worst coracle ever made by man.
Но это доказывает только то, что денди так же храбры, как и другие британцы - как все британцы.
But this only proves that dandies are brave as well as other Britons— as all Britons.
Он всегда чувствовал себя неловко с британцами.
He was uncomfortable with Britons.
– Для вас, британцев, вполне возможно.
“For you Britons, perhaps.”
– И тогда вы обращаетесь к ближайшему британцу?
So you come to the nearest Briton?
Большинство британцев находят это смешным.
Many Britons find this amusing.
А британцы убедились, что готы не так уж непобедимы.
And the Britons knew the Goths were not invincible.
так что: «Правь, Британия!», а британцы по домам!
and there we are, Rule Britannia, and Britons strike home!
Наши гости – британцы и моются редко.
Our guests are Britons and they rarely wash.
– Они не были предателями, мой господин, просто британцами, – Лжешь!
They were not traitors, lord, merely Britons.
Они не страдают недоверчивостью и подозрительностью путешествующих британцев.
They have not the uneasy suspicion of the travelling Briton.
noun
Черт британцы снова.
Damn Brits again.
-Они обвиняли британца.
- They accused a Brit.
— За борьбу с британцами.
Fightin' the Brits.
И все эти британцы?
All these Brits?
Работать на британцев?
To work for the Brits?
- В Лусдемистане британцы...
In Lusdemistan the Brits are...
Британцы этажом выше.
Brits are one floor up.
Стоит оповестить британцев?
Should I alert the brits?
Британцы мирового класса.
The Brits are world class.
Может быть, у британцев есть что-нибудь.
Maybe the Brits have something.
Как относительно британцев?
What about the Brits?
Британцы тоже ничего не подозревали.
Neither did the Brits.
Я не доверяю британцам.
I do not trust the Brits.
Корки, немцы, британцы.
Corky, the Germans, the Brits.
Они хотели, чтобы британцы убирались.
They wanted the Brits out.
С британцами не может быть никакого компромисса.
There could be no accommodation with the Brits.
Британцы в то время были империалистами.
The Brits at the time were imperialists.
Кто был на другой стороне – британцы? русские?
Was it Brits on the other side? Or Russians?
Стереотип застегнутого на все пуговицы британца?
The stereotypical uptight Brit?
Жители являются британцами или потомками британцев и поэтому ничем не отличаются от граждан этой колониальной державы.
The inhabitants were British or of British descent and thus were no different from the citizens of the colonizing Power.
С учетом этого референдум по вопросу о будущем статусе островов будет незаконным, фиктивным и избыточным, какой была бы британская инициатива по опросу британцев о том, хотят ли они далее быть британцами.
Accordingly, a referendum on the island's future would be illegal, spurious and tautological, as it would be a British initiative to ask British citizens whether they wished to continue to be British.
Теперешние жители являются британцами.
The present-day inhabitants were British.
другие белые британцы: 417 000
· White Other British: 417,000
Они считают себя британскими территориями, и их жители рассматривают себя не иначе как британцами.
They feel British, and their populations have never been anything other than British.
Они недвусмысленно заявили, что желают оставаться британцами.
They have made clear that they wish to remain British.
- По виду - британцы.
- They look British.
Стреляй в британцев!
Shoot the British.
Все сгоревшие - британцы.
They're all British.
- Думаю, да. Британца.
The British guy?
Помни, мы - британцы.
Remember, we're British.
Тем же самым законом была установлена вывозная пошлина в 18 п. с фунта бобровой шерсти, причем не было сделано никакого изменения ввозной пошлины на этот товар, которая при ввозе его британцами и на британских судах достигала в это время 4–5 п. со штуки.
By the same law, a duty of eighteenpence the pound was imposed upon the exportation of beaverwool or wombs, without making any alteration in the duty upon the importation of that commodity, which, when imported by Britain and in British shipping, amounted at that time to between fourpence and fivepence the piece.
Но они не британцы.
But they’re not British.
Один из них был британцем.
One of them was British.
Тут мы, а тут британцы.
There’s us, and there’s the British.
И тогда британцы побегут.
And the British would run.
– Почему не на британцев?
‘Not the British?’ Pohlmann asked.
— Ненавижу британцев
I hate the British .
— Британцы в семинарии.
British, sir, in the seminary.”
Британцам не остановить нас.
The British cannot stop us.
И "англичане", а не классическое "британцы".
And "the English," not the literary "British."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test