Translation examples
- Публикация информационной брошюры под названием "Беременные женщины в Бремене и Бремерхафене" (Бремен)
Publication of the advice leaflet entitled "Pregnant in Bremen and Bremerhaven" (Bremen)
Это заявление было подтверждено на семинаре-практикуме в Бремене.
This was re-affirmed at the Bremen workshop.
- Организация форума по проблемам здоровья женщин, ассоциация специалистов-женщин по вопросам охраны здоровья женщин в Бремене (Бремен)
Organisation of the Forum on Women's Health, an association of female specialists for women's health in Bremen (Bremen)
Лезум: от городского железнодорожного моста в Бремене до устья.
Lesum, from the Bremen-Burg railway bridge to the mouth.
Аналогичное соглашение было подписано в Бремене 17 июля 2012 года.
A comparable framework agreement was signed in Bremen on 17 July 2012.
На практикумах в Рейкьявике и Бремене подчеркивалось важное значение разделения этих двух направлений.
The Reykjavik and Bremen workshops stressed the importance of keeping these two strands separate.
Доля женщин в парламентах земель колеблется от 22,7 процента в Баварии до 41 процента в Бремене.
The proportions of women in the Land Parliaments vary between 22.7% in Bavaria and 41% in Bremen.
У него была крупная фармацевтическая компания в Бремене.
He owns a large pharmaceutical company in Bremen.
Его хранили в запасниках музея в Бремене.
It was in storage, part of an estate collection in Bremen.
Книга с вырезками показала нам статью о разбитом грузовике в Бремене.
Clippings book showed us an article about a truck crash in Bremen.
Немецкая полиция в Бремене разыскивает Вильгельма Шмайкеля за мошенничество. Крупное мошенничество!
German Police in Bremen are investigating Wilhelm Schmeikel for fraud...major fraud.
Сели эти самые супруги на поезд в Бремене и двинулись на юг.
This couple left Bremen by train, to the south.
В Бремене шупо арестовали его на контрольно-пропускном пункте.
In Bremen the Schupos picked him up at a check-point.
На каждой станции между Бременом и Мюнхеном пришлось выходить.
Every station, every bleedin' whistle-stop 'tween Bremen and Munich.
У него есть офис в Бремене, но живет он за городом Ольденбургом в графстве Аммерланд.
He has an office in Bremen but lives outside Oldenburg, in Ammerland County.
“Отряд, который ты послал к Бремену, Орки Рваного Языка, ”
The group that you sent to sack the city of Bremen, the Orcs of the Severed Tongue,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test