Translation for "брейдена" to english
Брейдена
Translation examples
Рад тебя видеть, Брейден.
Nice to see you, Braden.
Ну как, Брейден, тебе лучше?
Hey, Braden, you feeling any better?
Состояние Брейдена улучшилось не само собой.
Braden did not get better on his own.
Брейден не разговаривает. Не понимает меня.
braden doesn't speak,doesn't understand when I do.
Шишка на голове Брейдена вызвана очень агрессивной инфекцией.
The lump on Braden's head is a rapidly growing infection.
Брейден, мы перевезём тебя в более комфортное место, согласен?
Okay, Braden, we're gonna move you to someplace a little more comfy, okay?
Вот чего я не понимаю, разве Брейден не умрёт без лечения?
I mean, the thing I don't understand is, won't Braden die if he doesn't get this treatment?
Брейден против Кемпбелла.. наказание за вмешательство в частную жизнь, обусловленное публикацией дневника без разрешения.
Braden v. Campbell... punitives for invasion of privacy stemming from the unauthorized publication of a diary.
Каждый раз, перед посещением Брейдена, вам нужно будет надеть новый халат, перчатки и маску.
So every time you go into Braden's room, you will put on a fresh gown, gloves, and mask.
Вы будете рады узнать, что Брейден Моррис, мальчик из пузыря, прошел плановый осмотр у педиатра.
You'll be happy to know that former bubble boy Braden Morris had his first follow-up with his pediatrician.
Возвращаются в школу Брейдена.
“Going back to the Braden School.”
Мария и Ханна находились в школе Брейдена.
Maria and Hannah were away at the Braden School.
По словам Криса, именно Эллис отвёз Марию и Ханну, старших сестёр Элизабет, в школу Брейдена дней через десять после того, как утонули близняшки.
According to Chris, it was Ellis who took Maria and Hannah, Elizabeth’s two older sisters, back to the Braden School ten days or so after the drowning.
Большие злюки, вернувшиеся на уик-энд из школы Брейдена, слышали, как он говорил кому-то по телефону, что прикажет привезти Эмери Полсона сюда и выпорет кнутом так, что у того не останется и клочка целой кожи.
The Big Meanies, home from the Braden School for the weekend, heard him on the telephone in his study, telling someone he’d have Emery Paulson brought back and horsewhipped within an inch of his life.
Я, Ховард Кийт Мэтьюс, находясь в здравом уме и твердой памяти, объявляю свою последнюю волю и завещаю всю свою недвижимую собственность и личное имущество моей любимой жене Элойс Брейден Мэтьюс, ее наследникам и правопреемникам.
I, Howard Keith Mathews, being of sound mind and memory, declare this to be my last will and testament: I give and bequeath to my beloved wife, Eloise Braden Mathews, her heirs and assigns, all my real and personal property, of whatever nature or kind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test