Translation for "бракоразводный" to english
Бракоразводный
adjective
Translation examples
adjective
Посреднические услуги в бракоразводном процессе
Mediation in divorce
Любой из супругов имеет право начать бракоразводный процесс.
Divorce could be initiated by either spouse.
a) Закон о расторжении брака и бракоразводных процессах (2010 год);
(a) Divorce and Matrimonial Causes Act (2010);
В то же время была введена в действие бракоразводная процедура по взаимному согласию;
Divorce by mutual consent has also been introduced;
В Кении существует запрет на бракоразводные процессы по предварительному сговору супругов.
In Kenya spouses are prohibited from colluding to divorce.
Насилие указано в качестве одной из причин расторжения брака в бракоразводном процессе
Violence cited as factor in divorce case
В настоящее время проводится обзор Закона о прекращении брака и бракоразводных процессах.
A Review of the Divorce and Matrimonial Act is in progress.
Имеют ли мужчины и женщины одинаковые права в бракоразводных процессах?
Did men and women have the same rights in divorce cases?
Такая практика способствовала бы справедливому урегулированию бракоразводных дел путем предоставления всесторонней финансовой информации в отношении пенсий национальным судебным органам, занимающимся всеми другими аспектами бракоразводных процессов.
This would facilitate equitable settlement of divorce cases by providing full financial information as to pensions to the national courts dealing with all other aspects of the divorce proceedings.
Насчёт бракоразводного процесса.
About divorce proceedings.
Это... бракоразводные документы.
It's a divorce contract.
- Забудь о бракоразводном процессе.
Forgetabout this divorce business.
- Адвокат по бракоразводным делам?
Divorce attorney? Mm-hmm.
Мы начинаем бракоразводный процесс.
We're starting our divorce proceedings.
Очередная жертва бракоразводной войны.
Another refugee from the divorce wars.
Когда закончится бракоразводный процесс.
When the divorce is all over.
Поиск бракоразводных адвокатов поблизости.
Searching for divorce attorneys in your area.
Адвокаты по бракоразводным процессам любят меня.
Divorce attorneys love me.
Он прошел через бракоразводный процесс.
He's going through a messy divorce.
Бракоразводный процесс? Судебные запреты?
Divorce proceedings? Injunctions? Scandals?
Он кивнул: – Как только закончился бракоразводный процесс.
He nodded. As soon as the divorce became final.
Адвокаты занимались бракоразводным процессом.
The divorce papers were being drawn up.
– Это будет похуже, чем бракоразводный процесс в Тампе.
“It will be worse than a society divorce in Tampa.”
- Послушай, Поттс, ты что, работаешь по бракоразводным делам?
Are you doing Divorce Court shadowings, Potts?
Она увидела, как дает показания в бракоразводном суде.
It was herself she saw, testifying in divorce court.
Видите ли, бракоразводный процесс не способствует дружеским отношениям.
A divorce isn't exactly a friendly proceeding, is it?"
- Хорошо, что я уже начал бракоразводный процесс... - Превосходно!
"It is just as well that I have already begun divorce proceedings…" "Excellent!"
Итак, она не сможет быть адвокатом по бракоразводным делам в Румынии.
So she couldn’t be a divorce lawyer in Romania.
Они напоминали супружескую пару в разгар бракоразводного процесса.
They were like an estranged couple in the middle of divorce proceedings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test