Translation for "браконьерство" to english
Браконьерство
noun
Translation examples
noun
2. Браконьерство и рыболовство
2. Poaching and fisheries
Браконьерство представляет собой не только экологическую проблему.
Poaching is not only an environmental issue.
Браконьерство и незаконная торговля слоновой костью
Poaching and the illicit trade in ivory
b) незаконной торговли объектами дикой природы и браконьерства.
(b) Illegal trade in and poaching of wildlife.
E. Браконьерство и незаконная торговля ресурсами дикой природы
E. Poaching and illicit wildlife trafficking
139. Представитель Габона выступил с заявлением по поводу браконьерства в субрегионе.
139. Gabon made a presentation on poaching in the subregion.
iv) браконьерство (незаконный лов рыбы, охота, вырубка деревьев);
Poaching (illegal fishing, hunting, wood-cutting);
Основными видами незаконной деятельности являются хищение леса и браконьерство.
The greatest number of illegal activities refers to forest stealing and poaching.
Браконьерство - это не воровство.
Poaching's not stealing.
Браконьерство - серьезное преступление.
Poaching is a serious crime.
Браконьерство-это тяжкое преступление.
Poaching's a capital offence.
Взяли парня на браконьерство?
You took that lad poaching?
Давайте больше не браконьерство.
Let's have no more poaching.
Это весьма внушительный уровень браконьерства.
That's really serious poaching.
Дэниел поймал Фелтона за браконьерством.
Daniel caught Felton poaching.
Он полжизни занимался браконьерством.
He's been poaching half his life.
Браконьерство со стороны Темных.
Poaching by the Dark Side.
Нет, он и не помыслил бы о браконьерстве!
No, he had never gone poaching!
Но у нашего Дома строгие взгляды на браконьерство".
But our House has rather stern views on poaching.
– Дикарь браконьерствует в городе уже несколько лет.
The Maverick has been poaching in the city for several years.
– Покончить с браконьерством еще никому не удавалось, Кеес!
Nobody ever stopped poachers from poaching, Kees.
Есть еще одно дело, господин мэр, - браконьерство.
There's one other charge, Mr Mayor—poaching.
За всю жизнь ни разу не нарушил закона, даже в браконьерстве не был замечен!
You haven't broken a single rule in your whole life, never even gone poaching!"
И не удержался, добавил: – Не первый раз браконьерствуют вампиры в этой подворотне, да?
And I couldn’t resist adding, “Not the first time vampires have used this alley for poaching, is it?”
Это чистой воды браконьерство, и Тарзан из племени обезьян не допустит подобного на своей территории.
it is poaching, and that Tarzan of the Apes does not permit in his country.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test