Translation for "бразер" to english
Бразер
Translation examples
Расскажи мне про остров Норт-Бразер.
Tell me more about North Brother Island.
Мэлвин, Литл Уил, Биг Хэд Бразер, Пинат, Уоррен.
Melvin, Little Wil, Big Head Brother, Peanut, Warren.
Ты разрешил им остаться незаконно на острове Норт-Бразер?
You left them squatting on North Brother Island?
Склад вашего района находится... на острове Норт-Бразер.
Your borough's distribution center is on. North Brother Island. Is that in New York?
Остров Норт-Бразер, на нем Тифозная Мэри провела в карантине 30 лет.
And North Brother Island is where Typhoid Mary was quarantined for 30 years.
Остров Саут-Бразер, на нем летний дом Якоба Рупперта, одного из первых владельцев команды Янки.
South Brother Island, the little one there... that's where Jacob Ruppert, early owner of the Yankees, had a summer house.
Мне нужно, чтобы ты украл из коридора пару писем Джереми и просто срочно привёз их на остров Норт-Бразер, ясно?
I need you to steal two pieces of Jeremy's mail from like, the front hall and bring them to North Brother Island like, immediately, okay?
По указке горстки общественных деятелей, ее схватили и против ее воли отправили на остров Норт-Бразер, к больным, умирающим и зараженным, тогда как она совершенно здорова.
On the word of a few crusaders, she's been shut up in quarantine in a tiny cabin on North Brother Island against her will with the sick and the dying and the diseased, of which she's none of those things.
Тот факт, что она долго побыла на острове Норт-Бразер, где контактировала с большим количеством больных тифом и не заболела, доказывает, что она переносчик инфекции, хотя внешние проявления болезни отсутствуют.
Though the fact that she has been on North Brother Island in close contact with so many other patients with typhoid fever and her health hasn't changed is more proof for the fact that she has the disease, but is impervious to its symptoms.
Из третьего мешка появились на свет две коробки видеокассет с классическими мультфильмами: Дисней, Уорнер Бразер, Фляйшер и кое-что из японских новинок.
From a third pack came two cases filled with videotapes of classic cartoons: Disney, Warner Brothers, Fleischer and some new Japanese features.
Они не дают ему покоя с тех самых пор, как узнали о новом посланнике. Не хватало только привлечь к острову внимание людей! Игроку доводилось селиться в разных уголках Земли, но нигде ему так не нравилось, как на острове Норт-Бразер.
They couldn’t keep still now that they knew another hopeful was on his way. Their constant visits were going to raise suspicion and give away the island. Spieler had lived in many places in this world, but he’d liked none of them as much as North Brother Island.
Блю, во всяком случае, уверял, что те ребята, мол, ничем не отличаются от нас, что волноваться не о чем, все будет в порядке и все это одни только разговоры, а мы все скоро станем не менее знаменитыми, чем Дженис Джоплин и ее группа «Биг Бразер». Но однажды днем они все же пришли по его душу.
These men, he said, they were just heads like us, nothing to worry about, that had been just talk. We would all be as famous as Big Brother and the Holding Company and Janis Joplin very soon. “They came for him during the day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test