Translation for "бостонцах" to english
Бостонцах
Similar context phrases
Translation examples
Думаешь, все бостонцы такие крутые?
You think your Bostonians are so great?
А сегодня подобное вторжение грозит бостонцам.
And, today, well, today, we Bostonians face a similar invasion.
Божественный зов во многом перевешивает правила парочки узколобых бостонцев.
God's calling far outweighs the rules of a few narrow-minded bostonians.
Заметь, что бостонцы не уроды. Но и не секси тоже.
Notice how Bostonians aren't exactly ugly, but they're not sexy either.
За несколько лет до того, как вышла в свет "Война миров", совершенно иной взгляд на марсиан зрел в голове одного преуспевающего бостонца по имени Персиваль Лоуэлл.
A few years before The War of the Worlds was published another, quite different vision of Martians was forming in the mind of a wealthy Bostonian named Percival Lowell.
Если вы не были бы ни на что не похожим бостонцем.
If you were not a queer Bostonian.
(1) Бостонцы (фекалии)
(1)    Bostonians (feces)
Бостонцы склонны попросту не обращать внимания на многие факты из прошлого.
 Bostonians are inclined to overlook much of thepast.
В политике бостонцы практикуют идолопоклонство: Керли, Кеннеди, О'Нилл, теперь вот Плеши.
Bostonians practice idolatry in their politics-Curley, Kennedy, O'Neill, now Pleshy.
Бостонцы и жители Новой Англии поймут, что я позволил себе некоторые географические вольности.
    Bostonians and northern New Englanders will know I took certain geographical liberties.
Разница мнений архи-ястреба Поклевского и осторожного бостонца была широко известной и приобрела анекдотический оттенок.
The differences of opinion between the arch-hawk Poklewski and the cautious Bostonian were legendary.
Здесь девушка перешла на шаг и вскоре по отлогому берегу они вошли в воду, доходившую бостонцу до колен.
Here the girl fell into a walk, and a moment later dragged the Bostonian down a shelving bank into water that came above his knees.
В отличие от других профессиональных клубов больших городов «Трафальгар» был настолько тихим и незаметным, что немногие из бостонцев знали о его существовании.
Unlike the professional clubs of larger cities,the Trafalgar is so quiet that few Bostonians evenknow of its existence.
Новое поколение бостонцев открыло для себя Саут-Энд, и ветхие апартаменты постепенно были вытеснены уютными новостройками.
A new generation of Bostonians had discovered the South End, and the old rooming houses were gradually being converted to apartment buildings.
Вторично швырять камень Флятфут не стал, а кинулся на бостонца — гордость и надежду аристократического рода Смит-Джонсов.
Flatfoot did not throw again, and an instant later he was upon the Bostonian — the pride and hope of the cultured and aristocratic Back Bay Smith-Joneses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test