Translation for "борная" to english
Борная
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Что касается альтернативных технологий, то ЮСЕПА (2005 год) описывает хлопчатобумажные ткани, обработанные борной кислотой, как "... самый дешевый из имеющихся материалов с огнеупорным покрытием".
As concerns alternative technologies, USEPA (2005) describes the boric acid-treated cotton as "... the least expensive flame-retardant barrier materials available."
- муравьи и/или тараканы: азадирахтин, бифентрин, борная кислота, карбарил, капсайцин, циперметрин, цифлутрин, дельтаметрин, диазинон, дихлофос, эсфенвалерат, имидаклоприд, лямда-цихалотрин, малатион, перметрин, пиперонил бутоксид, пиретрин, пирипроксифен, ресметрин, с-биоаллертрин, тетраметрин.
Ants and/or cockroaches: azadirachtin, bifenthrin, boric acid, carbaryl, capsaicin, cypermethrin, cyfluthrin, deltamethrin, diazinon, dichlorvos, esfenvalerate, imidacloprid, lamda-cyhalothrin, malathion, permethrin, piperonyl butoxide, pyrethrins, pyriproxyfen, resmethrin, s-bioallerthrin, tetramethrin.
К их числу относится обработка борной кислотой хлопчатобумажных материалов, используемых при изготовлении матрасов; комбинирование натуральных и синтетических волокон при изготовлении мебели и матрасов (ВИЗИЛ, Базофил, Полибензимидозол, КЕВЛАР, НОМЕКС и стекловолокно); и применение высокостойких синтетических материалов при изготовлении спецодежды для пожарников и скафандров для космонавтов.
These include boric acid-treated cotton materials used in mattresses; blends of natural and synthetic fibres used in furniture and mattresses (VISIL, Basofil, Polybenzimidazole, KEVLAR, NOMEX and fibreglass); and high performance synthetic materials used in fire-fighter uniforms and space suits.
Что касается барьерных технологий, предусматривающих использование хлопчатобумажных тканей и борной кислоты, то следует учитывать потенциальное вредное воздействие бора (см. МООС Германии 2000 год, выше), и прежде чем разрешать ее широкое применение в отношении потребительской продукции необходимо изучить способность бора попадать в окружающую среду с пылью.
As regards barrier technologies that use cotton and boric acid potential negative effects of boron (see above; BMU 2000) should be taken into account and it would be important to measure the ability for boron to be released in dust before its wide use in consumer products in homes.
Проблема не в борной кислоте.
Problem's not boric acid.
Я добавила простой борной кислоты.
I added simple boric acid.
Солевой раствор, борная кислота, этиловый спирт...
Saline, boric acid, rubbing alcohol...
Борной кислотой. 50 микрограммов на миллилитр.
Boric acid 50 micrograms per milliliter
И благодаря магии борной кислоты...
And thanks to the magic of boric acid...
Катализаторы те же — нафтенат и борная кислота.
He used the same accelerants... naphthenate and boric acid.
Борная кислота может попасть в организм через кожу.
Boric acid can be ingested or absorbed through the skin
Мы думаем, вы страдаете от ожога борной кислотой. Которая вызывает сыпь.
We think you're suffering from boric acid exposure.
Достань раствор борной кислоты из шкафа. А еще повязку на глаз.
Can you get me the boric acid solution from the cabinet?
Тут сказано, что они нашли следы борной кислоты в розетках.
It says that they found traces of boric acid in his power outlets.
Является ли борная кислота в порошке от тараканов биоаккумулируемым токсином?
Was boric acid roach powder a bioaccumulative toxin?
Резина, папье-маше, шелк, хлопок, борная кислота!
Rubber, papier-maché, silk, cotton, boric-acid!
Сидя на кровати, я быстро пишу. Время от времени протираю гноящиеся глаза борной кислотой — это может нарушить твои планы. Но я прошу тебя, успокойся.
I am sitting up in bed, and my pen is running right along. I’m wiping away the secretion in my eyes with boric acid, and this is a condition you don’t want me in. But you may be at ease.
Ровно в полночь он пошел на кухню, приготовил и принес в комнату термос с кофе, густым, как сырая нефть, положил искусственную челюсть в стакан с борной водой, которую всегда держал под рукой на ночном столике, и снова лег, приняв позу поверженной мраморной статуи, лишь время от времени приподымаясь, чтобы отхлебнуть кофе, и пролежал так до шести утра, когда горничная внесла термос со свежим кофе.
Precisely at midnight he went to the kitchen and prepared a thermos of coffee as thick as crude oil, then he took it to his room, put his false teeth into the glass of boric acid solution that he always found ready for him on the night table, and resumed the posture of a recumbent marble statue, with momentary shifts in position when he took a sip of coffee, until the maid came in at six o’clock with a fresh thermos.
adjective
И я выбросил борную кислоту?
Then I threw away boracic powder?
Выброшена была борная кислота.
It was the harmless boracic powder which was thrown away.
И лампочки. И борную кислоту.
Not the light bulbs, and not the boracic powder...
Да. Безопасной борной кислотой, которая тоже была украдена.
With a boracic powder, which was harmless.
Стетоскоп, зажигалка, пакет борной кислоты, электрические лампочки, вечерние туфли... Одна туфля?
Stethoscope, cigarette lighter, box of boracic powder, electric light bulbs, evening shoe...
Стетоскоп, зажигалка, браслет, пакет борной кислоты - список все пополняется.
I mean, a stethoscope, cigarette lighter, bracelet, box of boracic powder... The list goes on and on.
Разговор с месье Колином Макнабом объясняет, почему пропали борная кислота и стетоскоп. Да.
That interview with Monsieur Colin McNabb, it explains at last why the boracic powder... and the stethoscope, they were both stolen.
Она говорила, что если ежедневно закапывать в нос борную кислоту…
She always said that if you sprayed your nose daily with a solution of boracic
Им пришлось удовлетвориться тремя бинтами, которые Спэндрелл нашел среди аспирина и йода, борной кислоты и лакричного порошка в аптечке, висевшей в ванной.
They had to be content with three bandages, which Spandrell found among the aspirin and iodine, the boracic powder and vegetable laxatives of the little medicine cupboard in the bathroom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test