Translation for "бордюжа" to english
Бордюжа
Similar context phrases
Translation examples
В соответствии с пониманием, достигнутым в ходе ранее проведенных в Совете консультаций, Председатель с согласия Совета и на основании правила 39 временных правил процедуры Совета пригласил представителя страны, председательствующей в Европейском союзе, Эркки Туомиой, Генерального секретаря Организации американских государств Хосе Мигеля Инсульсу, Председателя Нью-Йоркского комитета Ассоциации государств Юго-Восточной Азии Лауро Л. Баху, Генерального секретаря Лиги арабских государств Амре Муссу, Действующего председателя Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе Карела де Гухта, Председателя Исполнительного комитета Содружества Независимых Государств Владимира Рушайло, Генерального секретаря Организации Исламская конференция Экмеледдина Ихсаноглу, Генерального секретаря Организации Североатлантического договора Яапа де Хоопа Схеффера, Генерального секретаря Организации Договора о коллективной безопасности Николая Бордюжу и Генерального секретаря Совета Европы Терри Дэйвиса.
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Erkki Tuomioja, representing the Presidency of the European Union; José Miguel Insulza, Secretary General of the Organization of American States; Lauro L. Baja, Chairman of the New York Committee of the Association of Southeast Asian Nations; Amre Moussa, Secretary-General of the League of Arab States; Karel de Gucht, Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe; Vladimir Rushaylo, Chairman of the Executive Committee of the Commonwealth of Independent States; Ekmeleddin Ihsanoglu, Secretary General of the Organization of the Islamic Conference; Jaap de Hoop Scheffer, Secretary General of the North Atlantic Treaty Organization; Nikolai Bordyuzha, Secretary General of the Collective Security Treaty Organization; and Terry Davis, Secretary General of the Council of Europe.
В соответствии с пониманием, достигнутым в ходе ранее проведенных в Совете консультаций, Председатель с согласия Совета направила согласно правилу 39 временных правил процедуры Совета приглашения Его Превосходительству г-ну Эркки Туомиойе, представляющему страну, председательствующую в Европейском союзе; Его Превосходительству г-ну Хосе Мигелю Инсульсе, Генеральному секретарю Организации американских государств; Его Превосходительству г-ну Лауро Л. Бахе-младшему, Председателю Нью-Йоркского комитета Ассоциации государств Юго-Восточной Азии; Его Превосходительству г-ну Амру Мусе, Генеральному секретарю Лиги арабских государств; Его Превосходительству г-ну Карелу де Гухте, действующему Председателю Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе; Его Превосходительству г-ну Владимиру Б. Рушайло, Председателю Исполнительного комитета Содружества Независимых Государств; профессору Экмеледдину Ихсаноглу, Генеральному секретарю Организации Исламская конференция; Его Превосходительству г-ну Яапу де Хоопу Схефферу, Генеральному секретарю Организации Североатлантического договора; Его Превосходительству г-ну Николаю Бордюже, Генеральному секретарю Организации Договора о коллективной безопасности; и Его Превосходительству г-ну Терри Дейвису, Генеральному секретарю Совета Европы.
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to His Excellency Mr. Erkki Tuomioja, representing the Presidency of the European Union; His Excellency Mr. José Miguel Insulza, Secretary-General of the Organization of American States; His Excellency Mr. Lauro L. Baja, Jr., Chairman of the New York Committee of the Association of Southeast Asian Nations; His Excellency Mr. Amre Moussa, Secretary-General of the League of Arab States; His Excellency Mr. Karel de Gucht, Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe; His Excellency Mr. Vladimir B. Rushaylo, Chairman of the Executive Committee of the Commonwealth of Independent States; Professor Ekmeleddin Ihsanoglu, Secretary-General of the Organization of the Islamic Conference; His Excellency Mr. Jaap de Hoop Scheffer, Secretary-General of the North Atlantic Treaty Organization; His Excellency Mr. Nikolai Bordyuzha, Secretary-General of the Collective Security Treaty Organization; and His Excellency Mr. Terry Davis, Secretary-General of the Council of Europe.
На том же заседании в соответствии с пониманием, достигнутым в Совете в ходе состоявшихся ранее консультаций, Совет постановил направить приглашения на основании правила 39 своих временных правил процедуры гну Амру Мусе, Генеральному секретарю Лиги арабских государств; гну Рамтане Ламамре, Комиссару по вопросам мира и безопасности Комиссии Африканского союза; гну Лë Лыонгу Миню, Постоянному представителю Вьетнама при Организации Объединенных Наций, от имени Ассоциации государств Юго-Восточной Азии; гну Николаю Бордюже, Генеральному секретарю Организации Договора о коллективной безопасности; гну Педро Серрано, исполняющему обязанности главы делегации Европейского союза при Организации Объединенных Наций; гну Клаудио Бизоньеро, заместителю Генерального секретаря Организации Североатлантического договора; гну Виктору Рико Фронтауре, Секретарю по политическим вопросам Организации американских государств; гну Экмеледдину Ихсаноглу, Генеральному секретарю Организации Исламская конференция; гну Олександру Павлюку, главе Департамента внешнего сотрудничества Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе; гну Гэри Кинлэну, Постоянному представителю Австралии при Организации Объединенных Наций, от имени Форума тихоокеанских островов; и гну Муратбеку Сансизбаевичу Иманалиеву, Генеральному секретарю Шанхайской организации сотрудничества.
At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council decided to extend invitations, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Amre Moussa, Secretary General of the League of Arab States, Mr. Ramtane Lamamra, Commissioner for Peace and Security of the African Union Commission, Mr. Le Luong Minh, Permanent Representative of Viet Nam to the United Nations, on behalf of the Association of Southeast Asian Nations, Mr. Nikolai Bordyuzha, Secretary General of the Collective Security Treaty Organization, Mr. Pedro Serrano, Acting Head of the Delegation of the European Union to the United Nations, Mr. Claudio Bisogniero, Deputy Secretary General of the North Atlantic Treaty Organization, Mr. Victor Rico Frontaura, Secretary for Political Affairs of the Organization of American States, Mr. Ekmeleddin İhsanoğlu, Secretary General of the Organization of the Islamic Conference, Mr. Oleksandr Pavlyuk, Head of the External Cooperation Department of the Organization for Security and Cooperation in Europe, Mr. Gary Quinlan, Permanent Representative of Australia to the United Nations, on behalf of the Pacific Islands Forum, and Mr. Muratbek Sansyzbayevich Imanaliyev, SecretaryGeneral of the Shanghai Cooperation Organization.
Совет заслушал заявления Его Превосходительства г-на Маркуса Люры, заместителя государственного секретаря министерства иностранных дел Финляндии (выступившего от имени Европейского союза; присоединяющихся стран Болгарии и Румынии; стран-кандидатов Хорватии и бывшей югославской Республики Македонии; и стран — участниц Процесса стабилизации и ассоциации и потенциальных кандидатов Черногории и Сербии; а также Украины и Республики Молдова, которые присоединились к данному заявлению); Его Превосходительства г-на Хосе Мигеля Инсульсы, Генерального секретаря Организации американских государств; Его Превосходительства г-на Лауро Л. Бахи-младшего, Председателя Нью-Йоркского комитета Ассоциации государств Юго-Восточной Азии; Его Превосходительства г-на Яхьи Махмассани, Постоянного наблюдателя от Лиги арабских государств; Его Превосходительства г-на Карела де Гухты, действующего Председателя Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе; Его Превосходительства г-на Владимира Б. Рушайло, Председателя Исполнительного комитета Содружества Независимых Государств; профессора Экмеледдина Ихсаноглу, Генерального секретаря Организации Исламская конференция; Его Превосходительства г-на Яапа де Хоопа Схеффера, Генерального секретаря Организации Североатлантического договора; Его Превосходительства г-на Николая Бордюжи, Генерального секретаря Организации Договора о коллективной безопасности; и Его Превосходительства г-на Терри Дейвиса, Генерального секретаря Совета Европы.
The Council heard statements by His Excellency Mr. Markus Lyra, Under-Secretary of State of the Ministry for Foreign Affairs of Finland (speaking on behalf of the European Union; the acceding countries Bulgaria and Romania; the candidate countries Croatia and The former Yugoslav Republic of Macedonia; and the countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Montenegro and Serbia; as well as Ukraine and the Republic of Moldova, which aligned themselves with this statement); His Excellency Mr. José Miguel Insulza, Secretary-General of the Organization of American States; His Excellency Mr. Lauro L. Baja, Jr., Chairman of the New York Committee of the Association of Southeast Asian Nations; His Excellency Mr. Yahya Mahmassani, Permanent Observer of the League of Arab States; His Excellency Mr. Karel de Gucht, Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe; His Excellency Mr. Vladimir B. Rushaylo, Chairman of the Executive Committee of the Commonwealth of Independent States; Professor Ekmeleddin Ihsanoglu, Secretary-General of the Organization of the Islamic Conference; His Excellency Mr. Jaap de Hoop Scheffer, Secretary-General of the North Atlantic Treaty Organization; His Excellency Mr. Nikolai Bordyuzha, Secretary-General of the Collective Security Treaty Organization; and His Excellency Mr. Terry Davis, Secretary-General of the Council of Europe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test