Translation for "больцмана" to english
Больцмана
Translation examples
Манфред Новак, директор Института Людвига Больцмана:
Manfred Nowak, Director, Ludwig Boltzmann Institute
d) март 2012 года: "Атлас проекта борьбы с пытками", мероприятие, организованное в Асунсьоне институтом Людвига Больцмана;
(d) March 2012: "Atlas of Torture Project" held in Asunción by the Ludwig Boltzmann Institute;
Тем не менее в тех случаях, когда эти условия не могут быть соблюдены, статистическая механика Больцмана-Гиббса нуждается в обобщении.
However, in cases where those conditions might not be fulfilled, the Boltzmann-Gibbs statistical mechanics needed to be generalized.
h) апрель 2012 года: семинар на тему "Роль государственной защиты в предупреждении пыток", проведенный в Асунсьоне институтом Людвига Больцмана;
(h) April 2012: Seminar on "The role of the public defence in the prevention of torture", held in Asunción by the Ludwig Boltzmann Institute;
Проект базы данных ante-mortem, осуществляющийся организацией "Врачи за права человека" (ранее во взаимодействии с Институтом прав человека им. Людвига Больцмана, который базируется в Вене), частично финансируется МКЛПБ.
The Ante—Mortem Database Project conducted by Physicians for Human Rights (together, previously, with the Boltzmann Institute for Human Rights based in Vienna) is partly funded by ICMP.
Конференция экспертов была организована австрийским федеральным министерством европейских и международных дел в сотрудничестве с Институтом прав человека им. Людвига Больцмана и Европейским учебным и исследовательским центром по вопросам прав человека и демократии.
The expert conference was organized by the Austrian Federal Ministry for European and International Affairs in cooperation with the Ludwig Boltzmann Institute of Human Rights and the European Training and Research Centre for Human Rights and Democracy.
14. На совещании также присутствовали три эксперта из Института прав человека им. Людвига Больцмана, один из Эссекского университета и один из Латиноамериканского комитета по пересмотру и обновлению Минимальных стандартных правил обращения с заключенными.
Three experts from the Ludwig Boltzmann Institute of Human Rights, one from the University of Essex and one from the Latin American Committee for the Revision and Update of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners also attended the meeting.
В сотрудничестве с венским Институтом прав человека им. Людвига Больцмана и ЛБД была разработана программа, призванная внести существенный вклад в обеспечение комплексного рассмотрения проблемы борьбы с дискриминацией в рамках курсов повышения квалификации.
A scheme designed to place considerable emphasis on a comprehensive consideration of the issue of combating discrimination in further training courses has been developed in cooperation with the Ludwig Boltzmann Institute of Human Rights in Vienna and ADL.
А я первый раз вижу копа, знающего формулу энтропии Больцмана.
You're the first cop i've ever met That knows boltzmann's entropy formula.
Первый раз вижу посудомойщицу с вытатуированной на плече формулой энтропии Больцмана.
You must be the first dishwasher i've ever met With boltzmann's entropy formula tattooed on her shoulder.
Если подумать об энтропии, как Больцман, как о мере вероятности, тогда процесс необратим, потому что число возможных конфигураций карандашей вне пенала стремится к неизвестности, где очень немноо возможностей им подняться назад...
If we think of entropy as Boltzmann does, as a measure of probability, well, then, the process is irreversible, because the number of possible configurations for the pencils outside of the box is nearly infinite, whereas there's only a handful of possibilities for the way they fit back in...
Вот, наконец, отзыв немецкого физика Л. Больцмана.
And here, finally, is the opinion of a German physicist, L. Boltzmann.
Можно посчитать по распределению Больцмана, тут все почти равнозначно термодинамическим уравнениям, даже постоянную Планка можно использовать.
You can calculate it using the Boltzmann Distribution, the whole process is almost identical to thermodynamic equations, you can even use Planck’s Constant – only for the twilight it’s called the Canterbury Constant.’
На решение этой загадки потребовалось долгое время, но в конечном итоге такие физики, как Максвелл, Больцман и Гиббс развили теорию, основанную на самих молекулах.
It took a while, but eventually physicists like Maxwell, Boltzmann, and Gibbs developed a theory based on the molecules themselves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test