Translation for "болливуд" to english
Болливуд
Translation examples
В обоих вариантах фильма участвуют известные актеры Болливуда.
Both versions feature major Bollywood figures.
ООНХабитат поручила пользующимся международной известностью киноактерам студий <<Болливуд>> и <<Нолливуд>> из Индии и Нигерии, соответственно, расширять права и возможности молодежи в своих общинах.
UN-Habitat has appointed internationally acclaimed "Bollywood" and "Nollywood" film actors from India and Nigeria, respectively, to empower young people in their communities.
В этом смысле Болливуд, наряду с исполнительским мастерством лиц африканского происхождения в странах Америки, по существу создает вещи универсальной значимости, которые являются результатом их коллективного воображения.
In this regard, Bollywood, like the performance arts of people of African ancestry in the Americas, is in fact producing things of universal importance as products of their collective imagination.
Учебные мероприятия проводились также с сотрудниками пограничной службы, юристами и судьями; кроме этого был назначен посол доброй воли высокого уровня по вопросам борьбы с торговлей людьми в Южной Азии (им стала г-жа Маниша Коирала, которая является выходцем из Непала и одной из ведущих киноактрис Болливуда (Бомбей)).
Training was also provided to border police, lawyers and judges and a high-level goodwill ambassador against trafficking in South Asia was appointed (Ms. Manisha Koirala, who hails from Nepal, but is a leading screen presence in Bollywood, the Mumbai film world).
Эй, мистер Болливуд.
Hey, Mr. Bollywood.
Болливуд, Голливуд, Инглвуд.
Bollywood, Hollywood, Inglewood.
Мы не... устраивали Болливуд.
We didn't... Bollywood.
Романтика этого проклятого Болливуда.
Bloody Bollywood romantic spices.
Он мой принц Болливуда.
He's my Bollywood prince.
"Френки едет в Болливуд".
Frankie Goes to Bollywood.
Я продюсер из Болливуда.
I'm a Bollywood producer.
Вы не можете пройти мимо Болливуда.
You can't pass up Bollywood.
Что именно происходит на концерте Болливуда?
What exactly happens at a Bollywood concert?
Анджали Девган из Болливуда.
Anjali Devgan, from Bollywood.
Он настоящий Спилберг Болливуда.
He is the Steven Spielberg of Bollywood.
Это наверняка какая-то настоящая шишка из Болливуда.
This must be a genuine Bollywood mogul.
– Болеит, а не Болливуд, – она постучала по экрану ноутбука.
“Boleite, not Bollywood.” She tapped her laptop screen.
Присутствие Болливуда там продлится, пока что-то будет происходить.
The Bollywood presence would survive as long as any up there.
Этот человек – он прицеплен к ребятам из Болливуда здесь, в кампусе. «/sm»
This guy — he's hooked into the Bollywood people here on campus.</sm>
В Болливуде актеры были не просто лицедеями – они становились героями.
In Bollywood, actors weren’t just movie stars—they were “heroes.”
Болливуд всегда выносил на всеобщее обозрение личную жизнь своих звезд, и чем эксцентричней – тем лучше.
Bollywood always publicized the love life of its film stars, and the more peculiar, the better.
Здесь каждый второй хочет стать актером и отправиться в Мумбаи покорять Болливуд.
Every second person wants to become an actor, come to Mumbai and make it big in Bollywood.
Вились кабели «СпилбергРоулинг», «Гейм-Хэппенинг», «Рио-Магик» и крупных студий Болливуда.
He could see the spoor of SpielbergRowling, GameHappenings, Rio Magic, and the big Bollywood studios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test