Translation for "болеит" to english
Болеит
Translation examples
Рождаясь, старея, болея и печалясь.
Of birth, old age, sickness, and sorrow.
Но потом выяснилось, что мы практически вообще не болеем.
But it turns out we don't get sick.
Ненавидя, злясь, веселясь, болея, грустя.
Hate-fuck, rage-fuck, fun-fuck, sick-fuck, sad-fuck.
Наши кости так же ломаются, мы болеем так же, как и прочие смертные.
Our bones can be broken, and we can fall sick as easy as ordinary mortals.
Они живут и живут, а мы стареем и слабеем, болеем и умираем.
They keep right on living while we grow old and get weak and sick and die.
Когда болеем, старина Джохан пускает нам кровь – и все в порядке.
When we're sick, good old Johann bleeds us and we're fit."
— К чему нам медикаменты? — риторически осведомился Рауль. — Ведь мы почти никогда не болеем.
    "Why do we need medical supplies? We hardly any of us ever get sick." Raoul was defensive.
— Никогда. У нас бывают ранения, мы умираем. Но никогда не болеем. Ник указал на Калеба.
We get injured. We get ticked off. We get dead. We never get sick.” Nick gestured at Caleb.
Кипятить молоко. – И все разражаются Молочной песнью: «Кипятить молоко и убить эту тварь – мы ее не видим, но от нее болеем
Boil milk!" They break into the milk song: "Boil-um that milk an' kill-um that bug that nobody see but make-um you sick."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test