Translation for "более-традиционный" to english
Более-традиционный
Translation examples
- применение более традиционных методов обучения родному языку;
More traditional mother tongue instruction;
Эти области указывались в дополнение к более традиционным областям оперативной деятельности.
This is in addition to the more traditional areas of operational activities.
Некоторые другие делегации предпочли бы более традиционный подход.
Some other delegations preferred a more traditional approach.
Кроме того, в области нераспространения предпринимаются более традиционные усилия.
In addition, there are more traditional efforts within the area of non-proliferation.
При более традиционном сценарии этап процесса вначале структурируется, а затем осуществляется.
In a more traditional scenario, the Process Step is designed and then executed.
Наконец, не следует игнорировать и устойчивость более традиционных рисков региональной нестабильности.
Finally, the persistence of more traditional risks of regional instability should not be ignored.
Она может также сказываться на более традиционных видах деятельности, таких как земледелие и скотоводство.
It may also interact with more traditional activities such as agriculture and cattle-raising.
Я предпочитаю более традиционные тона, но...
I prefer more traditional tones, but...
ущипнуть меня было бы более традиционно.
You know, a pinch is more traditional.
Это нечто более традиционное, как шунга.
It's more traditional, something exactly like Shunga.
Я предпочитаю более традиционное женское телосложение.
I prefer a more traditional female dimension.
Да, там всё более традиционно, более сдержанно.
YES, IT'S MORE TRADITIONAL, MORE RESERVED.
А теперь к более традиционной поэзии.
And now for some poetry of a more traditional sort.
Детский способ более традиционными, нежели она думает.
The kid's way more traditional than she lets on.
Это говорит о темном, более традиционном колдовстве.
It suggests a darker, more traditional form of witchcraft.
Но он хочет, чтобы правила были более традиционными.
But he wants the rules to be more traditional.
В остальных случаях Он пользовался более традиционными инструментами.
Elsewhere, He used more traditional tools.
Просто в моем случае соблазнение было более традиционным.
Mine just happened to be a more traditional seduction.
Однако тут дает о себе знать более традиционный мотив.
Here, though, a more traditional motive raised its head.
Что может быть более традиционно, чем самоубийство обесчещенного офицера?
What was more traditional than for a disgraced officer to commit suicide in his cell?
Ее первопричиной может стать психологический стресс более традиционного характера.
It could be rooted in more traditional emotional stress placed on a child.
Остальные картины, висевшие в столовой, принадлежали к более традиционным направлениям.
The works in the dining room were typically of a more traditional nature.
нередко мы часами предавались более традиционным фантазиям.
sometimes we could lose ourselves for hours in one of our more traditional fantasies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test