Translation examples
- Этот разведчик Бойделл побывал здесь, и никто у него ничего не отъел, ведь так же?
"That scout Boydell went in and came out without losing his edible parts, didn't he?
- У нас есть последнее донесение Бойделла, прошедшее через несколько промежуточных Секторов.
"We have Boydell's latest report beamed through several relay stations.
Ничто не указывает на то, что Бойделл представлял именно нас, хотя до этого не так уж сложно додуматься.
They observed nothing to indicate that we are of Boydell's own kind though it would be reasonable to assume it.
- Есть иная точка зрения, - перебил его Уолтерсон, - что они достаточно сильны, как и дает нам понять Бойделл.
"An alternative theory," put in Walterson, "is that they're tough and formidable just as Boydell implied.
- Хотел бы я знать, не основана ли их сила, которую приписывает им Бойделл, на какой-нибудь скрытой форме хитрости?
I wonder whether the power Boydell attributed to them is based on some obscure form of cunning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test