Translation for "божьих" to english
Божьих
adjective
Translation examples
adjective
Мы все являемся частью промысла Божьего.
We are all part of a divine plan.
Согласно исламу, смертная казнь определяется божьим помыслом.
In Islam, capital punishment is rooted in divine principles.
Злоба или порочность не в состоянии нарушить промысл Божий и ход истории.
The malice and depravity of no individual can ever violate divine providence and the course of history.
Он кроток от сознания того, что величие людей зависит от воли божьей и твердости их веры.
Humbled, because he believed that greatness depended on divine intervention and the faith of men and women.
Подобные "натуралистические" конструкции зиждились на понятии высшей власти и божьей воли, а также морали.
These “naturalist” constructions were founded upon the notion of a higher authority and divine reason, and rooted in morality.
10. В политическом плане Бурунди до колонизации была монархией "божьим промыслом", где правила "династия Ганва".
10. At a political level, pre-colonization, Burundi was a monarchy, ruled by "divine right" by the Ganwa dynasty.
С Божьей помощью и при активном участии каждого человека они смогут побороть в себе зло и встать на путь добра.
With divine help and the active participation of each person, they can dominate what is evil in them and progress on the path of good.
25. Эти положения уголовного права основаны на уподоблении понятия преступления и правонарушения понятию греха как нарушения закона божьего.
25. This body of criminal law is based on a comparison of crimes and offences with sin as an offence against divine law.
Если бы все верующие могли бы вернуться в одно и то же место, где было произнесено слово Божье, они бы увидели, что все эти слова были сказаны на арабской земле.
If all followers of religions could go back to the same place where the divine message was delivered, they would find that all these messages descended on Arab land.
На все Божья воля.
Divine God's will.
Страх наказанья Божьего.
Fear of divine retribution.
Но мы божьи создания.
But we are divine.
Король есть помазанник божий.
King by divine right.
божья любовь окутывает меня.
divine love, enfold me.
Это божья кара.
I mean, that's divine retribution.
Нет, это не Божья Благодать...
No, not Divine Grace...
Дева Мария, исполненная благодати Божией.
Mother of divine grace...
Похоже на божью справедливость.
Almost seems like divine justice.
И Божьим благословением ты
- And did the countenance divine
— Да ведь я божьего промысла знать не могу… И к чему вы спрашиваете, чего нельзя спрашивать?
But I cannot know divine Providence...And why do you ask what cannot be asked?
— Уж как божий промысл замешается, так уж тут ничего не поделаешь, — угрюмо проворчал Раскольников. — Говорите лучше прямо, чего вам надобно! — вскричала с страданием Соня, — вы опять на что-то наводите… Неужели вы только затем, чтобы мучить, пришли!
“Once divine Providence gets mixed up in it, there's nothing to be done,” Raskolnikov growled sullenly. “You'd better say straight out what you want!” Sonya cried with suffering. “You're leading up to something again...Can it be that you came only to torment me?”
В этом и в божьей помощи.
That and divine intervention.
Повержен божьим гневом!
Struck down by divine wrath!
что преступает закон Божий;
that he was transgressing divine law;
- Bonte divine [Боже милостивый (фр.)], ну и климат!
Bonte divine, what a climate!
Матерь Божья вам, конечно, воздаст за это. — Определенно.
The Divine Mother will certainly reward you.
Ответ очевиден: должно быть, это божьи посланцы.
The answer is obvious: they must be divine messengers.
Она — дом божий. Деньги не имеют здесь никакого значения.
This is a house of the divine. Money has no function here.
Он было начал покаянный монолог, отдаваясь на волю Божью.
He began to recite an act of resignation to the Divine Will.
Существует такое понятие, как божья справедливость, Фицвильям, и это, несомненно, так!
There is such a thing as divine justice, Fitzwilliam, not a doubt of it!
god's
adjective
Боже мой!
My God!
Все они дети божьи.
These are all God's children.
- <<Голос Божий>> (1)
"Voice of God" (1)
Боже, благослови Котд'Ивуар!
God bless Côte d'Ivoire!
Боже мой, как же он нам нужен!
God knows we need it.
И с Божьей помощью мы не потерпим неудачи.
And, by the Grace of God, we will not fail.
Дети -- это дар Божий.
Children are a gift from God.
Ассамблеи Божьи (Возрождение пятидесятников)
Assemblies of God (Pentecostal revival)
Боже... о, Боже, Джерри!
God--oh, god, jerry!
О, Боже, Боже, нет.
Oh, God. God, no.
О, боже мой, боже мой, Ах, боже мой, боже мой.
Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God.
Ах, Боже мой, Боже мой, Боже мой!
Oh, my God, oh, my God, oh, my God!
- О, Боже, Боже, начинается!
Oh, God! Oh, my God!
О, Боже, спасибо, Боже.
Oh, my God, thank God.
Боже мой, Боже мой, Боже мой, Арчер!
Oh my God, oh my God, oh my God, Archer!
но я, может быть, и объяснил бы Аглае… Ах, боже мой, боже мой!
I could never explain what I mean to you, but I think I could to Aglaya. Oh! my God, my God!
Боже, что это за крик!
God, what shouting it was!
О боже, как вы еще… не готовы!
Oh, God, you're still so...unready!
Но боже, разве всё это возможно!
But, God, how can it all be!
Ну так божия человека не знаете!
Then you have missed knowing a man of God!
— Боже мой! — вскричала Пульхерия Александровна.
“My God!” cried Pulcheria Alexandrovna.
О боже! как это всё отвратительно!
Oh, God, how loathsome this all is!
Вот так, вот так. О боже, что это мы делаем!
So, so. Oh, God, what are we doing?
Тут вспомнилась ему его шляпа. «Боже мой!
Then he suddenly remembered his hat. “My God!
Но боже! Ведь видел же он потом Лизавету!
But, good God, had he not seen Lizaveta after that?
– О… Боже, боже, боже, боже… Да, да, да, да…
"Oh… God, God, God, God; yes, yes, yes, yes…»
О Боже, Боже, Боже, что они говорят?
Oh God, God, God, what are they saying?
Боже, боже, боже, думала Ульрика.
God, God, God, she thought.
Боже, как больно, Боже, Боже!
Oh, God, it hurts, oh, God, oh, God!
О Боже, Боже, Боже. Умереть бы.
oh, God; oh, God. Oh, God — I want to die.
Я не имела в виду… О, боже, боже, боже.
I didn’t mean… Oh, God, oh, God, oh, God.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test