Translation for "бодрог" to english
Бодрог
Translation examples
Река Бодрог: от отметки 51 км до отметки 0 км.
River Bodrog: from rkm 51 to rkm 0.
Имеется реальная возможность обеспечить судоходство по реке Бодрог с доступом к реке Тиса в Венгрии";
Navigating on river Bodrog with the following access to river Tisza in Hungary represents a real possibility.
Словакия также планирует обеспечить развитие других внутренних водных путей, находящихся в восточной части страны, т.е. проходящих по рекам Лаборец, Латрица и Бодрог.
Slovakia is also planning the development of other inland waterways, located in the East of the country, i.e. rivers Laborec, Latorica and Bodrog.
В будущем внимание может быть также уделено созданию условий для судоходства на реке Морава (в сотрудничестве с Чешской Республикой и Австрией) и на реках Тиса и Бодрог (в сотрудничестве с Венгрией).
Consideration may also be given in the future to the creation of navigational conditions on the river Morava (in cooperation with the Czech Republic and Austria) and on the rivers Tisza and Bodrog (in cooperation with Hungary).
22. МЦОВ проинформировал участников совещания о новом проекте по трансграничному сотрудничеству в Юго-Восточной Европе, который предоставит возможности для поддержки деятельности на реках Прут и Бодрог.
22. IWAC informed the meeting about a new project on transboundary cooperation in South-Eastern Europe which would provide opportunities to support activities on the Prut and Bodrog Rivers.
Проект "Создание зон затопления в бассейне реки Бодрог", разработанный ГВП в Словакии, Венгрии и Украине, направлен на смягчение последствий наводнений путем комплексного снижения риска наводнений.
The project "Making space for water in the Bodrog River Basin", developed by GWP in Slovakia, Hungary and Ukraine, aimed to mitigate consequences of floods through holistic management of flood risk.
Ленточка впадает в Яругу где-то в районе крепости Бодрог...
The Ribbon joins the Yaruga near the stronghold at Bodrog
В Настроге, Розроге и Бодроге, которые должны были защищать наш фланг, теперь размещены нильфгаардские гарнизоны.
Nilfgaardian garrisons are already installed in Nastrog, Rozrog and Bodrog, which were supposed to have protected our flank.
Устье реки на границе Цинтры и Вердэна по-прежнему контролирует Эрвилл и три его крепости: Настрог, Розрог и Бодрог.
The river estuary on the border between Cintra and Verden is still controlled by Ervyll and his three strongholds: Nastrog, Rozrog and Bodrog.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test