Translation for "богоря" to english
Богоря
Similar context phrases
Translation examples
Исследователи из Лестерского университета Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии взяли из озера Богория генетические ресурсы в виде микробов.
Genetic resources in the form of microbes were taken from Lake Bogoria by researchers from the University of Leicester, in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
Кроме того, правительству было рекомендовано обеспечить беспрепятственный доступ представителей общины к озеру Богория для религиозно-культурных целей и выпаса скота, а также выплатить достаточную компенсацию и другие отчисления.
Further, the Government was asked to ensure unrestricted access for the community to Lake Bogoria for religious, cultural and grazing purposes, and pay adequate compensation and royalties.
В феврале 2010 года в знаковом решении Африканской комиссии по правам человека и народов по делу о земельных правах народности эндороис была осуждена высылка эндороис с земель их предков вокруг озера Богория в Кении.
In February 2010, the landmark ruling by the African Commission on Human and Peoples' Rights in the land rights case of the Endorois people condemned the expulsion of the Endorois from their ancestral lands around Lake Bogoria in Kenya.
В этом конкретном случае правительство Кении было обвинено в выселении в 1970-х годах народа эндороис, традиционной скотоводческой общины, из своих домов вокруг озера Богория в центральной части Кении в целях создания национального заповедника и туристических объектов.
In this particular case, the Kenyan Government was accused of having evicted the Endorois people, a traditional pastoralist community, from their homes around Lake Bogoria in central Kenya in the 1970s, to make way for a national reserve and tourist facilities.
Африканская комиссия по правам человека и народов недавно пришла к заключению, что выселенная властями Кении с ее исконных земель вокруг озера Богориа община эндороис лишилась возможности отправлять свой религиозный культ, в том числе почитать предков, поскольку, по ее верованиям, духи предков живут в районе озера.
The African Commission on Human and Peoples' Rights recently ruled that the eviction of the Endorois indigenous peoples from their ancestral lands around Lake Bogoria by Kenyan authorities has prevented them from practising their religion, including ancestral worship, because the spirits of the ancestors are believed to reside in the home area.
Основными задачами в области осуществления являются: а) обеспечение эндороисской общине беспрепятственного доступа к озеру Богория и его окрестностям в религиозных и культурных целях, а также для выпаса скота; b) выплата адекватной компенсации за причиненный ущерб, а также дивидендов, полученных в результате проводимой там экономической деятельности, и обеспечение того, чтобы народ эндороис имел возможности трудоустройства в заповеднике; и с) налаживание диалога с заявителями в целях эффективного осуществления этих рекомендаций.
The key implementation challenges were to: (a) ensure that the Endorois community has unrestricted access to Lake Bogoria and surrounding sites for religious and cultural purposes and for cattle-grazing; (b) payment of adequate compensation for loss suffered and royalties from existing economic activities and to ensure that the Endorois benefit from employment possibilities within the reserve; and (c) to engage in dialogue with the complainants for the effective implementation of these recommendations.
Члены Консультативного комитета принимали активное участие в организации встреч Специального докладчика с общинами коренных народов в различных частях страны, и Специальный докладчик в ходе своей поездки получил возможность посетить многие общины скотоводов и охотников-собирателей, включая общины маасаи в районах Кайхадо, Лайкапия и Нарок, общину огиек и Маи-Форест, общину эндороис в районе озера Богориа, общину сенгвер в горном районе Черангани и общину Сомали в северо-восточном районе.
The members of the Advisory Committee were instrumental in organizing meetings between the Special Rapporteur and indigenous communities in various parts of the country, and the Special Rapporteur was able to visit many pastoralist and hunter-gatherer communities during his mission, including Maasai communities in the Kaijado, Laikipia and Narok districts, the Ogiek in Mau Forest, the Endorois in Lake Bogoria, the Sengwer in the Cherangany hills and the Somali in the north-eastern region.
Среди извергающихся гейзеров озера БогОрия более миллиона малых фламинго купаются и кормятся в щелочной воде.
Among the steaming geysers of Lake Bogoria, over a million Lesser flamingos bathe and feed in the caustic water.
Богор, Индонезия
Bogor, Indonesia
7. ЦСНВСК расположен в Богоре, Индонезия.
7. CAPSA is located in Bogor, Indonesia.
Место и дата рождения: Богор, 25 января 1956 года.
Place/date of birth: Bogor, 25 January 1956
Богор, Индонезия, 14 - 15 февраля 2013 года
Ninth session Bogor, Indonesia 14-15 February 2013
111. Религия более не указывается в удостоверении личности гражданина в городе Богор.
111. The City of Bogor no longer indicates religion on the Citizen Identification Card.
Одной из нерешенных проблем по-прежнему является вопрос о церкви в районе Таман-Ясмин города Богор.
One of the outstanding cases which remains to be a challenge is Taman Yasmin Church in Bogor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test