Translation for "блэкберд" to english
Блэкберд
Similar context phrases
Translation examples
И он ездил на "Триумф Блэкберд".
And he rode a Triumph Blackbird.
Нос «блэкберда» слегка приподнялся;
The nose of the Blackbird rose slightly;
– Он, должно быть, шутит, – сказал президент. – Сообщите его людям план полета «блэкберда» и проинформируйте «блэкберд», что он может двигаться по указанному курсу.
“He must be joking,” said William Matthews. “Give his people the Blackbird’s flight path, and tell Blackbird to proceed on course.”
Предупреди экипаж «блэкберда» подготовиться к взлету через час.
Alert the crew of the Blackbird there to prepare for takeoff in one hour.
Тем не менее этих молекул вполне достаточно, чтобы вызвать трение о поверхность такого самолета, как «блэкберд».
But there are still enough such molecules to cause skin friction on a plane like the Blackbird.
– Если эта миссия закончится успешно, – сообщил Монро, – миру может вообще больше не понадобиться этот «блэкберд», также как и другие.
“If this mission is successful,” said Munro, “the world may not need the Blackbird anymore.”
Именно здесь в 5 часов утра по местному времени полковник О'Салливан посадил «блэкберда» на русскую землю.
It was here, at five A.M. local time, that Colonel O’Sullivan put the Blackbird onto Russian soil.
– Есть один способ, – заметил Бенсон. – На авиабазе Эндрюс стоит «блэкберд», который сможет преодолеть это расстояние в нужное время.
“There is one way,” said Benson. “There is a Blackbird based at Andrews that would cover the distance in the time.”
«Блэкберд» летел над Финляндией, направляясь в сторону Ладоги и Ленинграда, когда полковник О'Салливан хмыкнул в микрофон: – У нас появились сопровождающие.
The Blackbird was over Finland, heading for Lake Ladoga and Leningrad, when Colonel O’Sullivan grunted into the microphone. “We have company.”
Президент США хочет, чтобы ты, англикашка, был в Москве живым. Пилот «блэкберда» включил всю свою систему мер электронного противодействия.
President of the U.S. of A. wants you alive, Limey. In Moscow.” The Blackbird pilot threw on the whole battery of his electronic countermeasures.
Подразумевалось, что ни один истребитель не будет поднят на его перехват: воздушный коридор от Ботнического залива до Москвы был расчищен, и «блэкберд» продолжил полет по проложенному маршруту.
Forewarned, no fighters scrambled to intercept it. An air highway was cleared from the Gulf of Bothnia to Moscow, and the Blackbird stuck to its route.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test