Translation for "блистерную" to english
Блистерную
Translation examples
В частности, в Германии практически прекращено использование блистерной упаковки.
The use of blister packs, for example, has virtually disappeared in Germany.
Комбинации с фиксированной дозировкой препаратов на основе артемизинина предпочтительнее, чем отдельные таблетки, собранные в блистерной упаковке или выдаваемые в комплекте.
Artemisinin-based fixed-dose combinations are strongly preferable to loose individual medicines that are co-blistered or co-dispensed.
153. Одобренная в январе 2001 года политика расширения охвата правонарушителей лекарственными препаратами предусматривает, что в случае отсутствия младшего медицинского персонала, который осуществляет контроль за тем, чтобы правонарушитель получал назначенные ему лекарственные средства, такие препараты могут выдаваться в "блистерной упаковке" по установленной схеме применения другим подготовленным персоналом.
153. The Extending Delivery of Medications to Offenders policy, approved January 2001, is intended to ensure that when nurses are not available to the offender to receive prescribed medications, prescribed medication can be available on the continuing schedule by other trained staff delivering it in "blister packs".
По форме корабль был почти цилиндрическим. Среднюю секцию опоясывали блистерные установки орудий. Именно так Люк представлял себе раковины моллюска;
Roughly cylindrical in shape, with a half dozen weapons blisters arranged around its midsection and a bow that he'd heard once described as a giant
С напитком я в два глотка расправился – прямо скажем, не фонтан, обыкновенная смесь синтепротеинов и нейротропинов, бульончик из длинных молекул, воплощенное представление какого-то биобрухо о рае в блистерной упаковке.
I downed it all in two gulps, the whole nasty mess of transporter proteins and neurotropins, a stew of long-chain molecules that were some konky biobrujo's idea of blister-packed heaven.
— К блистерной установке номер два правого борта, — ответил Хэн. — Там должна быть какая-нибудь дрянь, которой мы сможем залить главный коридор, — хладагент турболазера или что-нибудь в этом духе. — Если только у них нет защитного снаряжения, — заметил Люк.
"Number two starboard weapons blister," Han said. "Should be something nasty there we can use to flood the main corridor with—turbolaser coolant or something." "Unless they have life-support gear, Luke pointed out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test