Translation for "блез" to english
Блез
Similar context phrases
Translation examples
Гн Блез Кампаореc
Mr. Blaise Compaoréc
Подполковник Блез Сангаре
Lieutenant Colonel Blaise Sangare
Анри Блез ГОТЬЕНН
(Signed) Henri Blaise Gotienne
Г-н Блез Рабетафика
Mr. Blaise Rabetafika
Блез и Катрин...
Blaise and Catherine...
С мсье Блезом Вальтером.
Mr. Blaise Walter.
М-м-м, Блез Паскаль.
Mm, blaise pascal.
Пожалуйста, посчитай это, Блез.
Please calculate it, Blaise.
Папа, назовем его Блез.
We will call him Blaise. Who?
Жизнь не так проста, Блез.
Life isn't that simple, Blaise.
Мари, ты видела месье Блеза?
Marie, have you seen Mr. Blaise?
Но Блез... я же никогда не...
But, Blaise, I wouldn't know...
Блез ушел сразу после Даниелли.
Blaise left the same time as Danielli.
Нет, Блез, я ни о чем не сожалею.
No, Blaise. I regret nothing.
— Берегитесь, Блез!
You want to be careful, Blaise!
Блез Паскаль (1623–1662)
Blaise Pascal (1623-1662)
— Вот Блез Забини с вашего курса...
Blaise Zabini is in your year, of course—”
– Вот твой сын, Блез, – якобы сказала она.
'Here's your son, Blaise,' she must have announced.
Гарри, Блез — просто так заходите, в любое время.
Harry, Blaise… any time you’re passing.
Ведь Агнеса первоначально была наречена Генриеттой, а Дени носил имя Блез*.
For Agnes was christened Henriette originally, and Denis was called Blaise.
— Даже ты считаешь ее хорошенькой, правда, Блез? А ведь мы все знаем, какой ты разборчивый!
“Even you think she’s good-looking, don’t you, Blaise, and we all know how hard you are to please!”
Уэстон, всегда ненавидевший Блеза, стреляет в него на Чипсайде. "Закон о Чернолицых" - 9 Георг II гл. 22.
Weston, always savage against Blaise, fires on him in Cheapside.      The Black Act is 9 George II., c. 22.
- Отлично, Рон, молодец, - важно сказал Перси Уизли через голову Гарри, в то время как "Забини, Блез" был направлен в Слиферин.
‘Well done, Ron, excellent,’ said Percy Weasley pompously across Harry as ‘Zabini, Blaise’ was made a Slytherin.
Элизабет определили в «Интернасиональ Шато Леман», школу для девочек, находившуюся в поселке Сен-Блез на берегу озера Невшатель.
Elizabeth was enrolled in the International Château Lemand, a girls’ school situated in the village of Sainte-Blaise, overlooking the Lake of Neuchâtel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test