Translation for "бледно-голубой" to english
Бледно-голубой
Translation examples
А ведь нам надо и иметь в виду, что космическая безопасность сопряжена не только с политикой безопасности, но и главным образом с предотвращением всякого рода угроз для бесчисленных грядущих поколений на одном-единственном космическом корабле человечества: на нашей Земле - по словам Карла Сагана, бледно-голубой точке в космосе.
However, we have to keep in mind that space security is not only about security policy but mainly about preventing all kinds of threats for countless future generations on mankind's one and only space vessel, a pale blue dot in space, as Carl Sagan said: our earth.
Блондин, глаза - бледно-голубые.
Hair, blond. Eyes, pale blue.
Бледно-голубое платье, расшитое цветами.
Pale blue dress with embroidered flowers.
Мы просто бледно-голубая точка.
We're just a pale-blue dot.
Ничего тёмного Бледно-голубой, королевский голубой
Nothing dark. Pale blue, royal blue.
У него есть бледно-голубая толстовка.
And guess what? He's got a pale blue hoodie.
Я была в бледно-голубом бархате с отделкой из серебряного кружева.
I was wearing pale blue velvet. Trimmed with silver lace.
Да, это бледно-голубая форма кислорода с очень резким запахом.
Yes, it's a pale blue form of oxygen, with a very pungent smell.
ѕри температуре минус 183 градусов по ÷ельсию он конденсируетс€ в бледную голубую жидкость.
At minus 183 degrees Celsius, it condenses to a pale blue liquid.
Он подчёркивает нашу обязанность относиться друг к другу добрее, беречь и лелеять эту бледно-голубую точку,
"It underscores our responsibility to deal more kindly with one another "and to preserve and cherish the pale blue dot,
Стены зала были сплошь увиты пышными, ядовито-розовыми цветами, с бледно-голубого потолка сыпались конфетти в форме сердечек.
The walls were all covered with large, lurid pink flowers. Worse still, heart shaped confetti was falling from the pale blue ceiling.
Бледно-голубой свет озарял ее.
Pale blue light glinted in the air.
Бледно-голубые кристаллические цветы.
In pale blue frostflowers of crystal growth.
За этим сиянием, они были бледно голубыми.
Below the shine, they were a pale blue.
прямые линии светились бледно-голубым.
they showed in lines of pale blue.
Глаза женщины были бледно голубыми.
Her eyes were a pale, pale blue.
Сейчас камень был бледно-голубого цвета.
The gemstone on his signet ring was a pale blue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test