Translation for "бланше" to english
Бланше
Translation examples
Но эти положения, хотя они и носят временный характер, не дают Эфиопии карт-бланш действовать по своему усмотрению.
But these provisions, temporary as they are, do not give Ethiopia carte blanche to draw an arbitrary line.
Однако это не дает Израилю карт-бланш, освобождающий его от обязательств по международному праву.
That did not, however, give Israel carte blanche, exempting it from its obligations under international law.
Тем не менее Генеральному секретарю не следует вручать "карт-бланш" на обход процедур, установленных им самим.
But, the Secretary-General should not have carte blanche to avoid the process he himself has created.
Они могут считать, что им дан карт-бланш на совершение актов насилия и что их можно оправдать религиозной преданностью.
They may feel that they have carte blanche to perform acts of violence and to sell these atrocities as manifestations of religious devotion.
Соответствующие резолюции Генеральной Ассамблеи не дают карт-бланш на использование такого персонала в масштабах всей Организации.
The relevant General Assembly resolutions did not offer carte blanche for the use of such personnel throughout the Organization.
B обмен на полную лояльность они рассчитывали получить карт-бланш на решение всех своих проблем любыми методами.
In exchange for absolute loyalty, there was an expectation of carte blanche to resolve all problems, using any means.
В октябре 2000 г. новое руководство было назначено в тюрьму Пойнт Бланш на острове Сен-Мартен.
A new management team had been appointed to Point Blanche prison on the island of St. Maarten in October 2000.
Другими словами, Совет Безопасности не получил карт-бланш для деятельности без информирования или представления доклада Генеральной Ассамблее.
In other words, the Security Council was not given carte blanche to operate without reference or reporting to the General Assembly.
По мнению Инспекторов, дискреционные полномочия не дают Генеральному секретарю "карт-бланш" на обход процедур, установленных им самим.
The Inspectors believe the discretionary authority does not mean that the Secretary-General has carte blanche to avoid the process he himself has established.
Это Бланш. Бланш Хадсон.
This is Blanche, Blanche Hudson.
- Кто такая Бланш?
- Who's Blanche?
Старая добрая Бланш!
Good old Blanche !
- Иди к Бланш.
- Go to Blanche's.
Карт-бланш, да?
Carte blanche, huh?
Я - Бланш Дюбуа.
I'm Blanche DuBois.
Бланш, это Мерилин.
Blanch, it's Marilyn.
Ты тоже, Бланш.
You neither, blanche.
Или тетю Бланш.
Or Aunt Blanche.
Бланш! - Мой эль.
Blanche, ginger ale.
– Бланш, – неохотно произнес он. – Бланш Морристон.
"Blanche," he said. "The Honorable Blanche Morriston."
Даже если Бланш подозревает… – Бланш? – Миссис Монтегю. Друг.
If Blanche ever suspected—” “Blanche?” “Mrs. Montague. Friend.
Одну только Бланш… У Бланш легкий, добродушный нрав.
Just Blanche … Blanche, with her easy, warm-hearted kindness.
Повернувшись к Бланш, она тихо сказала: — Примите мои поздравления, Бланш.
She turned to Blanche and said quietly, “Congratulations, Blanche.
Все было, как говорила Бланш.
It was as Blanche said.
Что там Бланш сказала ей?
What was it Blanche had said?
Она стиснула руку Бланш. Может быть, Бланш ожидала, что они расцелуются?
She squeezed Blanche’s hand warmly (would Blanche expect her to kiss her?
Да, подумала Бланш.
Aye, Blanche thought.
Да, Бланш была щедрой.
Still, Blanche was generous.
Г-жа С. Бланше
Ms. S. Blanchet
Из-за долларов, мсье Бланше?
Dollars, Mr. Blanchet?
Вам тоже, мсье Бланше, надо надеяться и бороться.
Mr. Blanchet, you should fight too. And hope...
Из одеял, которые передал мне Бланше, я сделал другой канат.
With Blanchet's blanket, I had enough for the other rope.
- Но Франсис вначале перестал ходить к вам или к Кастель-Бланшам?
Did Francis stop coming to us first, or the Castel-Blanchets? I'm lost.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test