Translation for "бланшар" to english
Бланшар
Translation examples
43. Г-жа Бланшар (Канада) избирается Пред-седателем путем аккламации.
Ms. Blanchard (Canada) was elected Chairperson by acclamation.
Комиссия избрала Председателем Комитета Мирей-Франс Бланшар (Канада).
The Commission elected Mireille-France Blanchard (Canada) Chairperson of the Committee.
41. Г-н Фрюгманн (Австрия) выдвигает канди-датуру г-жи Бланшар (Канада) на должность Председателя Комитета полного состава.
Mr. Frühmann (Austria) nominated Ms. Blanchard (Canada) for the office of Chairperson of the Committee of the Whole.
36. Г-жа Бланшар (Канада) говорит, что, хотя предложение делегации Соединенных Штатов и интересное, оно потребует огромного объема работы.
36. Ms. Blanchard (Canada) said that the proposal made by the United States delegation, while interesting, would involve an enormous amount of work.
По совпадающим и достоверным сведениям даже отец Бланшар, спасший множество людей в приходе Ньямирамбо (Кигали) в период массовых убийств, находится под угрозой.
Consistent and reliable information indicates that even Father Blanchard, who saved so many lives during the massacres in Nyamirambo parish (Kigali), is under threat.
а) "Перечень основных характеристик и параметров сети водных путей категории Е ("Синяя книга") ЕЭК ООН: текущая работа и последующие шаги"; г-жа Валери Бланшар, Отдел транспорта ЕЭК ООН;
(a) "UNECE Inventory of main standards and parameters of the E-Waterway network (Blue Book): state of play and next steps", Ms. Valerie Blanchard, UNECE Transport Division;
4.2 Автор указывает, что в состав Верховного суда в ходе вынесения его последнего решения входили те же два судьи, которые уже отклонили ее ходатайство в марте 2006 года (судьи Элиас и Бланшар).
4.2 The author claims that the quorum of the Supreme Court in this last decision consisted of two of the very same judges who had already dismissed her application in March 2006 (Justices Elias and Blanchard).
1. Г-жа Бланшар (Канада), Председатель Коми-тета полного состава, благодарит Секретариат за оказанную ей поддержку при выполнении ею функций Председателя Комитета в течение семи дней его работы и за высокое качество подготовленных им документов.
Ms. Blanchard (Canada), Chairperson of the Committee of the Whole, thanked the Secretariat for its support to her in her role as Chairperson of the Committee during its seven days of meetings and for the quality of the documents it had prepared.
Наиболее элегантный анализ этих компромиссов описывается в работе Бланшара (Blanchard (1997)), который разработал красивую формальную модель взаимодействия государственного и частного секторов в рамках процесса приватизации и создания новых предприятий; связи между реструктуризацией и ростом через налогообложение хозяйственной деятельности; и динамики безработицы при различных стратегиях переходных преобразований.
The most elegant analysis of these trade offs has been set out in Blanchard (1997), which develops a nice formal model of the interactions between state-owned and private sectors - through privatisation and new firm formation; between restructuring and growth - through the implied tax rate on business sector activity; and of the path of unemployment along alternative transition paths.
4. На своем 14м заседании 4 июля Совет провел второй дискуссионный форум на тему: <<Организация Объединенных Наций -- партнерское сотрудничество с частным сектором в деле решения проблем развития>>, в котором приняли участие следующие лица: Жак-Франсуа Мартен, председатель Глобального фонда для вакцинации детей; координатор сектора по электронному добровольчеству Службы информационных технологий Организации Объединенных наций; и Жан-Мари Бланшар, управляющий по вопросам развития рынков (Ближний Восток, Африка и Индия) компании <<Алкатель>>.
4. At its 14th meeting, on 4 July, the Council held a second panel discussion, on the theme "United Nations -- private sector partnerships in meeting the challenges of development", which was attended by the following participants: Jacques-François Martin, President of the Global Fund for Children's Vaccines, the E-Volunteering Unit Coordinator of the United Nations Information Technology Service and Jean-Marie Blanchard, Business Development Manager for Market Development (Middle East, Africa and India) of Alcatel.
Мэри Маргарет Бланшар.
Mary Margaret Blanchard.
Приветствую, мисс Бланшар.
Hello, Ms. Blanchard.
А генерал Бланшар?
And General Blanchard?
Финансовые записи Бланшара.
Blanchard's financial records.
Что насчет Бланшара?
What about Blanchard?
- Бланшар, руки вверх!
- Blanchard, hands up!
Бланшар, судебный пристав.
Blanchard, the bailiff.
Это был Вик Бланшар.
It's Vic Blanchard.
У Бланшара были источники.
Blanchard had sources.
Мистер Бланшар, я...
Mr. Blanchard, I-I was...
— Я Клейтон Бланшар.
“I’m Clayton Blanchard.
Бланшар пошел вперед.
Blanchard stepped forward.
Он потянул Бланшара за поводья.
He tugged, at the bridle of Blanchard.
И старая мадам Бланшар тоже.
As has old Madame Blanchard.
Спускаемся к сестре Бланшар.
We’re going down to Sister Blanchard’s.
А старый мистер Бланшар?
Or what about old Mr. Blanchard?
— Я звонила в отдел кадров фирмы «Бланшар».
“I called the personnel department at J. Blanchard.”
Брайен направил Бланшара к червю под небольшим углом: тварь начала разворачиваться, но и Брайен повернул Бланшара.
Brian was directing Blanchard forward at an angle to the Worm, and the Worm began to turn toward him; but at the same time Brian also turned Blanchard toward the creature.
Он взял поводья и повел Бланшара за собой.
He tugged on the reins of Blanchard and led the horse forward.
В кресле-качалке, со ввалившимся животом, горюет сестрица Бланшар.
Sister Blanchard is sitting in the rocker with a fallen womb.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test