Translation for "благословенная" to english
Благословенная
adjective
Translation examples
adjective
Ведь Он и есть величайшее из всех благословений и сам мир.
He is the granter of all blessings and peace.
Многоязычие -- это благословенный дар со сложностями.
Multilingualism is a mixed blessing.
Тяжело, но благословенно бремя миротворцев.
The task of a peacemaker is arduous but blessed.
Такова реальность социалистической Кореи, где народ пользуется благословением руководителей, а руководство получает благословение народа на протяжении поколений.
This is the reality of socialist Korea, where the people enjoy the blessing of the leadership and the leader enjoys the blessing of the people through the generations.
Чтоб все мы жили в благословении и мире,
That blessing and peace may descend on us all.
Мир вам и благословение Всевышнего.
May the peace and blessings of God be upon you.
Да пребудет благословение Божие на всех вас.
May God's blessing be upon you all.
И да будет благословенна Организация Объединенных Наций.
And may God bless the United Nations.
Природные ресурсы: от проклятия к благословению
Natural resources: from curse to blessing
Да ниспошлет вам Аллах мир, милость и благословение.
Peace and the mercy and blessings of God be with you.
Благословенна Ты между жёнами, и благословенен плод...
- Blessed art thou among women, and blessed is the fruit--
– «Дар есть благословение дающего».
'The gift is the blessing of the river.' "
– Благословенны вода и семя ее, – провозгласила она.
Blessed is the water and its seed.
– Тогда мы принимаем твое благословение, сайядина.
Then we accept your blessing, Sayyadina.
– И я объявляю тебя другом эльфов и благословенным.
And I name you elf-friend and blessed.
– Благословен будь Податель и вода Его, – негромко говорил он. – Благословенно явление и прохождение Его.
"Bless the Maker and His water," Kynes murmured. "Bless the coming and going of Him.
– Вкушала ли ты ранее благословенную воду? – спросила Чани.
"Have you tasted the blessed water?" Chani asked.
Для победы нужно благословение, а каждый обряд перед походом…
Each victory requires its blessing. Each ceremony before a raid—
Он наделил тебя шрамом… этим благословением и проклятием одновременно.
He gave you the scar that has proved both blessing and curse.
– Наступают времена Государевы, и да будет держава его благословенна, доколе властвуют над миром Валары!
‘Now come the days of the King, and may they be blessed while the thrones of the Valar endure!’
— Ты — и мой благословенный сон, и моя благословенная действительность.
“You are the blessed dream and the blessed reality.”
Благословение – это благословение, и относиться к нему следует серьезно.
Blessings are blessings, and we're wisely advised to count them.
И благословение вернулось к ней.
And the blessing was returned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test