Translation for "биофармацевтический" to english
Биофармацевтический
Translation examples
:: биотехнология, биофармацевтические препараты и медицинская промышленность;
:: Biotechnology, biopharmaceuticals and the health industry.
24 продукта, включая как биофармацевтические препараты, так и вакцины;
24 products, including both biopharmaceuticals and vaccines;
Эта деятельность включает осуществление совместных исследовательских проектов, касающихся ряда лекарств общего типа и биофармацевтических препаратов, а также создание программы подготовки специалистов, направленной на обеспечение теоретической и практической подготовки молодых специалистов из развивающихся стран по вопросам, касающимся биофармацевтического производства.
These activities include joint research projects of selected generic drugs and biopharmaceuticals, as well as the creation of a "young professional" programme, designed to provide conceptual and practical training in the biopharmaceutical industry, for practitioners from developing countries.
Нельзя не отметить, что ЦГИБ согласился продавать различные производимые им биофармацевтические препараты в Аргентине, исключительно через ЭЛЕА.
As a matter of fact, CIGB agreed to market various biopharmaceuticals it produced in Argentina exclusively through ELEA.
Многие инновации в биофармацевтической промышленности происходят в результате конвергенции между биотехнологиями, информационными технологиями и нанотехнологиями.
Much innovation in the biopharmaceutical industry derives from a convergence between biotechnology, information technology and nanotechnology.
В то же время компания "Амджен" укрепила свои позиции лидера биофармацевтической отрасли, скупив компанию "Синерджен".
Meanwhile, Amgen reinforced its position at the top of biopharmaceutical companies through its acquisition of Synergen.
Во многих случаях передача технологий уже привела к продвижению на крупные рынки биофармацевтической продукции на основе технологий МЦГИБ.
Many of the transfers had already resulted in the introduction of biopharmaceutical products based on IGCEB technologies in important markets.
7. В отношении биофармацевтических препаратов потребности в ресурсах и требования коммерческого характера являются непомерно высокими для отечественной разработки или внедрения технологии.
7. In the case of biopharmaceuticals, the resource and commercial requirements are prohibitively high for the domestic development or adaptation of technology.
В числе политических рекомендаций, изложенных в связи с инновационной стратегией, прозвучала рекомендация о выстраивании верхних этажей производства, прежде всего в нефтехимической и биофармацевтической отраслях.
Among the policy recommendations made in designing an innovation strategy was the development of downstream activities, especially in the petrochemical and biopharmaceutical industries.
в ближайшие несколько лет на рынок поступят более 50 новых продуктов, включая биофармацевтические препараты, вакцины и диагностические комплекты;
Over the next few years, more than 50 new products, including biopharmaceuticals, vaccines and diagnostic kits, will come onto the market;
Через пятнадцать минут плутаний среди заметок о слияниях, собраниях акционеров, квартальных отчетах, увольнениях и приеме на работу он наконец наткнулся на короткое сообщение о некоем докторе Костине Вейнтропе, специалисте в области биофармацевтических нанотехнологий, сканирующей микроскопии и молекулярной медицины.
Fifteen minutes of wading through articles on announcements of mergers, spin-offs, quarterly P&L reports, personnel hirings and firings finally led him to an item on Dr. Costin Veintrop, a specialist in biopharmaceutical nanoscience, scanning force microscopy, and molecular medicine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test