Translation for "биопрепаратом" to english
Биопрепаратом
Translation examples
g) сотрудничество в области создания новых материалов, биопрепаратов и других субстанций в условиях микрогравитации (космический аппарат "Фотон-М");
(g) Cooperation in the creation of new materials, biological products and other substances in micro gravitational conditions (Foton-M spacecraft);
1013. Таким образом, с помощью различных биопрепаратов достигаются следующие уровни охвата:
In this way the following fulfilments were achieved with the different biologicals:
Планируется отработка базовых технологий получения полупроводников, граданов, биопрепаратов для практического применения в промышленности.
Plans are being made to use these craft to refine the basic technologies for the production of semiconductors, “gradans” and biological preparations with practical industrial applications.
1011. В период с 2002 по май 2006 года охват вакцинацией удавалось поддерживать на уровне выше 85%, наблюдается значительный прогресс с точки зрения показателей охвата в сравнении с предыдущими годами, в том числе удавалось достигать более чем 90процентного охвата всеми биопрепаратами, а в 2006 году отмечался рост показателей охвата по различным биопрепаратам.
In the period 2002-2006, vaccination coverage was kept above 85% and vaccination coverage as of May 2006 showed a significant advance compared to past years, reaching fulfilment levels above 90% for all biologicals, with an increase in fulfilment for the different biologicals observed for 2006.
проведение национальных дней здоровья, в ходе который применяются различные биопрепараты, предусмотренные программой, что позволяет достичь показателей выше 95%;
The National Health Days, during which the different biologicals of the programme are applied, reaches fulfilment goals above 95%;
В области космических технологий в ближайшей перспективе предусмотрено развитие фундаментальных и экспериментальных исследований в области физики невесомости, разработка базовых технологий получения уникальных материалов и биопрепаратов с характеристиками, не достижимыми в земных условиях.
In the area of space technology it is planned, in the near future, to develop fundamental and experimental research in the area of weightlessness physics and to develop basic technologies for producing unique materials and biological preparations with properties unobtainable on Earth.
Они выглядели как биопрепараты.
They were looking for biologicals.
Мы просто делим поступающие средства с тремя другими производителями биопрепаратов. Двое из которых являются исключительно производителями и таким образом не имеют никакого отношения к исследованиям.
We simply share the appropriation with three other producers of biologicals, two of whom are producers only and so have no hand in the research;
На эту удивительную планету прибывали новые переселенцы с Земли, а обратно на нее возвращались готовые биопрепараты, в обмен на которые жители Санта-Чико получали нужное им промышленное оборудование.
New settlers would travel outbound from Earth, and the completed biologicals would return, paying for starship maintenance and any technological and industrial equipment the inhabitants had requested.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test