Translation for "биллингслей" to english
Биллингслей
Translation examples
Удачи, Герберт Биллингсли.
Godspeed, Herbert Billingsley.
Имя — Сандра Биллингсли.
Name is Sandra Billingsley.
Сандра Биллингсли умерла от удушья.
Sandra Billingsley died of asphyxia.
Нет, банковские записи Сандры Биллингсли.
No, financial records for Sandra Billingsley.
сенатор Амберкромби, сенатор Биллингсли, сенатор Бимонт...
Senator Abercrombie, Senator Billingsley, Senator Beaumont...
Мы, мистер и миссис Биллингсли, приемные родители.
We're Mr. and Mrs. Billingsley. We're foster parents.
- Мистер Биллингсли, у меня тут сбежавший Хаки Скаут.
Mr. Billingsley, I've got an escaped Khaki Scout.
С тех пор, как появилось место в академии Биллингсли.
Since a spot opened up at billingsley academy.
Офицер Биллингсли добровольно ни за что не стала бы помогать предателю.
Officer Billingsley would never willingly assist a traitor.
Мистер Биллингсли между тем продолжал:
Mr Billingsley was continuing.
— В соседнем доме кто-то кричит. У Биллингсли.
“There’s someone screaming next door, at Billingsley’s,”
Мистер Биллингсли неистово затряс головой.
Mr Billingsley was shaking his head violently.
— Дадим, — кивнул Биллингсли, — но сначала надо наложить жгут.
Billingsley said, “but first we tourniquet.”
Мистер Биллингсли из компании «Биллингсли, Хорсторп и Уолтере» оказался человеком учтивым, но его обходительные манеры вводили в заблуждение — он был весьма осмотрителен и соблюдал профессиональную этику.
Mr Billingsley, of Billingsley, Horsethorpe & Walters, was an urbane man whose discretion was concealed habitually by a misleading forthcoming manner.
— Совершенно верно, — подтвердил Биллингсли. — Деньги переходят к Персивалю Фортескью.
“That's right,” said Billingsley, “it goes to Percival Fortescue.
Биллингсли отступил на шаг, переводя взгляд с копа на Стива.
Billingsley backed up a step, looking nervously from the barechested cop to Steve.
Биллингсли кивнул и поставил черный саквояж на большое кресло перед телевизором.
Billingsley nodded and put his bag down on the big easy-chair that sprawled in front of the television.
Тройная трагедия в «Тисовой хижине» поколебала профессиональные устои мистера Биллингсли.
The triple tragedy at Yewtree Lodge had shaken Mr Billingsley out of his professional reserve.
«Биллингсли, Хорсторп и Уолтере» вели, если так можно выразиться, солидные дела Рекса Фортескью.
Billingsley, Horsethorpe & Walters were what one might describe as Rex Fortescue's reputable solicitors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test