Translation for "бизнес-правительство" to english
Бизнес-правительство
Translation examples
6. Рамки политики разрабатывались на основе широких глобальных консультаций с представителями бизнеса, правительств и гражданского общества.
6. The policy framework was developed through extensive global consultations with business, Governments and civil society.
Организация ведет работу с представителями бизнеса, правительствами, советами школ, университетами, общинами, видными деятелями в сфере образования и молодежью по всей Канаде.
The organization works with businesses, governments, school boards, universities, communities, educators and youth across Canada.
Также была опубликована брошюра с описанием возможных мероприятий в рамках празднования этой знаменательной даты, предназначенная для гражданского общества, представителей бизнеса, правительств и научных кругов.
A brochure outlining ideas to celebrate the anniversary year, to be shared with civil society, business, governments and academia, was also published.
В феврале 2009 года прошла национальная встреча на высшем уровне по вопросам занятости с участием многих высокопоставленных представителей новозеландского бизнеса, правительства, общественности и лидеров профсоюзов.
A national Job Summit was held in February 2009 bringing together many of New Zealand's top business, Government, community and union leaders.
22. Сила ЮНИДО заключается в содействии нала-живанию партнерских отношений на региональном и страновом уровнях, позволяющих крупному бизнесу, правительствам и ассоциациям предпринимателей объединять в рамках процесса развития свои спе-циальные знания и опыт в интересах МСП.
22. UNIDO's strength lay in bringing about partnerships at regional and country level, allowing big business, Governments and business associations to pool their expertise for the benefit of SMEs in the course of development.
10. Ожидается, что на Саммит лидеров Глобального договора, который должен состояться в сентябре 2013 года в Нью-Йорке, соберут более 1000 ведущих деятелей бизнеса, правительств и гражданского общества, чтобы стимулировать деятельность бизнес-сообщества в поддержку целей Организации Объединенных Наций.
10. The Global Compact Leaders Summit, to be held in September 2013 in New York, is expected to bring together more than 1,000 leaders from businesses, Governments and civil society to advance business action in support of United Nations goals.
53. Взяв на себя ведущую роль в деле внедрения практики электронного бизнеса, правительства могут внести важный вклад в расширение электронной торговли.
By assuming a leadership role in the adoption of e-business practices, governments can make an important contribution to the promotion of e-commerce.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test