Translation for "бизнес-аналитика" to english
Бизнес-аналитика
Translation examples
business analytics
Совершенствование бизнес-аналитики и управления процессом поиска заказов дополнительно расширит возможности ПРООН для обеспечения совпадения ее приоритетов со спросом на ее поддержку в основных областях.
Improved business analytics and pipeline management will further improve the ability of UNDP to ensure that there is a convergence between its priorities and demand for its support in key areas.
2.2 Укрепление системы управления служебной деятельностью и бизнес-аналитики ПРООН позволяет составлять более точные прогнозы последствий использования той или иной бизнес-модели для достижения результатов в соответствии с новым стратегическим планом
2.2 Stronger UNDP performance management and business analytics enable more accurate forecasting of business model implications for achieving results under the new strategic plan.
58. ПРООН будет более эффективно использовать решения на основе информационно-коммуникационных технологий для совершенствования бизнес-аналитики, повышения производительности труда, снижения операционных издержек, содействия устойчивости, а также обеспечения прямой поддержки программ/проектов.
UNDP will make better use of information and communications technology solutions to enhance business analytics, increase productivity, reduce transaction costs, facilitate sustainability as well as provide direct programme/project support.
Это ассигнование предлагается в целях поддержки, среди прочего, инвестиций в разработку более современных систем управления знаниями, бизнес-моделей страновых отделений, бизнес-аналитики и управления, основанного на результатах, которые должны подкрепляться улучшенным комплексным планированием и системой управления, ориентированной на конкретный результат.
This allocation is proposed to support, inter alia, investments in the development of stronger knowledge systems, country office business models, business analytics, and results based management supported by an improved integrated planning and results management system.
b) сокращение объема ресурсов частично компенсируется его увеличением i) на 25 млн. долл. США (2,7 процента) по статье недискреционных расходов (включая корректировку с учетом уровня инфляции и колебаний валютного курса) по сравнению с увеличением расходов в 2010 - 2011 годах (10,7 процента) и 2008 - 2009 годах (15,1 процента); и ii) на 5 млн. долл. США (0,5 процента) по статье поддержки программы перемен (такой как инвестиции в разработку более эффективных систем знаний, бизнес-моделей для страновых отделений, систем бизнес-аналитики и управления по результатам).
The reductions are offset in part by increases in (i) $25 million (2.7 per cent) in non-discretionary cost (including inflation and currency adjustments), compared with the cost increases for 2010-2011 (10.7 per cent) and 2008-2009 (15.1 per cent); and (ii) $5 million (0.5 per cent) to support the implementation of the change agenda (such as investments in the development of stronger knowledge systems, country office business models, business analytics, and results-based management).
iv) подготовка отчетности о результатах и проведение анализа с использованием информационно-технических систем Фонда и инструментов бизнес-аналитики.
(iv) Intelligent and focused performance reporting and analysis using the Fund's information technology systems and business-intelligent tools.
Инструменты бизнес-интеллекта и бизнес-аналитики, а также геопространственные приложения могли бы дополнить имеющийся инструментарий и набор приложений общей статистико-пространственной функциональностью.
Business intelligence and analytics applications, as well as geospatial applications, could add a joint statistics and spatial functionality to their existing suite of tools and applications.
В частности, требуются обновленные версии программного обеспечения <<бизнес-аналитик>> для обеспечения возможности усиления существующей системы стратегического управления, расширения ее масштабов и базы пользователей.
The requirements include business intelligence software upgrades to enable the enhancement of the existing strategic management system, its increase in scope and user base.
Это позволит заложить основу для постоянно действующей функции бизнес-аналитики, обеспечивающей регулярное обновление аналитической информации о трудовых ресурсах, выявление потребностей и пробелов в потенциале в масштабах всей организации, а также составление планов потребностей ПРООН в трудовых ресурсах.
This will lay the foundation for an on-going business intelligence function that regularly updates workforce analytics, identifies organization-wide capacity needs and gaps, and plans for the workforce UNDP requires.
32. ГМ проводит с использованием программного обеспечения для бизнес-аналитики работу по контролю за выплатами в соответствии с подготовленными на принципах УОКР программой работы и бюджетом на 2010−2011 годы, что позволяет ему выявлять географические тенденции выделения ассигнований с их разбивкой по программам ГМ (см. нижеследующую диаграмму).
32. The GM has been working with business intelligence software to monitor disbursements according to the RBM work programme and budget 2010 - 2011, enabling the GM to identify geographical trends of allocations and allocations per GM programme (See figure below).
В их число входят: a) обновление платформы бизнес-аналитики; b) внедрение нового инструмента по управлению рекомендациями, вынесенными по результатам внутренних ревизий; c) внедрение нового инструмента по управлению платежами по КИП; d) модернизация системы управления процессом ведения деятельности; e) внедрение новой системы по управлению представлениями перед Комитетом по контрактам и имуществу в Центральных учреждениях; f) модернизация глобальной системы управления ежегодными отпусками; g) модернизация инструмента по закрытию проектов; h) модернизация глобальной системы набора кадров; и i) инициирование процесса для определения и установления новой системы планирования ресурсов предприятий.
These include: (a) upgrading the business intelligence platform; (b) introducing a new tool for management of internal audit recommendations; (c) introducing a new tool for managing ICA payments; (d) upgrading the system to manage the business lead process; (e) introducing a new system for managing submissions to the Headquarters Contracts and Property Committee; (f) upgrading the global annual leave management system; (g) upgrading the project closure tool; (h) upgrading the global personnel recruitment system; and (i) initiating a process to identify and establish a new enterprise resource planning system.
58. В число других инициатив, предпринятых администрацией, входили: a) создание Консультативного подкомитета по вопросам ревизии (КПР) Консультативного комитета по вопросам стратегии и ревизии (ККСР) ЮНОПС; b) модернизация платформы бизнес-аналитики; c) внедрение новых корпоративных инструментальных средств, основанных на информационных технологиях, в целях повышения эффективности и результативности процесса ведения дел и обеспечения его соответствия установленным требованиям, в том числе Глобальной системы найма персонала и инструментария для передачи проектов; d) проведение среднесрочного обзора стратегического плана ЮНОПС на 2010 - 2013 годы; и e) начало процесса пересмотра организационной структуры ЮНОПС и выработка стратегического плана ЮНОПС на 2014 - 2017 годы.
Other initiatives taken by management included: (a) establishment of the Audit Advisory Subcommittee (AAS) of the UNOPS Strategy and Audit Advisory Committee (SAAC); (b) upgrade of the business intelligence platform; (c) introduction of new corporate information technology tools to improve business process efficiency, effectiveness and compliance, including the Global Personnel Recruitment System and a tool for project handover; (d) conducting of a mid-term review of the UNOPS 2010 - 2013 strategic plan; and (e) initiation of the revision process of the UNOPS organizational structure and the development of UNOPS strategic plan, 2014 - 2017.
г-н Лоренс Чоу, бизнес-аналитик, Всемирная таможенная организация (ВТО);
Mr. Lawrence Chow, Business Analyst, World Customs Organization (WCO);
Технический аналитик (С4, 12 месяцев); бизнес-аналитик (С3, 12 месяцев); технический аналитик (С3, 12 месяцев)
Technical Analyst (P-4, 12 months); Business Analyst (P-3, 12 months); Technical Analyst (P-3, 12 months)
:: одна новая должность С4 для технического аналитика и две новые должности С3 для бизнес-аналитика и технического аналитика (каждая на 12месячный период) в целях создания дополнительного потенциала в связи с внедрением технологии общеорганизационного контент-менеджмента;
:: A new Technical Analyst position at the P-4 level and two new positions for a Business Analyst and a Technical Analyst at the P-3 level (12 months each) to provide additional capacity in relation to implementation of the enterprise content management technology
718. Сумма в размере 420 000 долл. США испрашивается для оплаты по контрактам услуг бизнес-аналитика, администратора и разработчика, а также расходов на дальнейшую разработку и внедрение общеорганизационного информационного портала, который предоставит сотрудникам эффективный доступ к необходимым им информационным ресурсам.
718. An amount of $420,000 is proposed for contractual services for business analyst, administrator and developer expertise, and for the continuation of the development and implementation of the enterprise information portal, which provides a mechanism to allow staff to efficiently access the information resources that they require.
29. Коммуникационная деятельность будет осуществляться с учетом разнообразия целевой аудитории и, таким образом, будет предполагать адресное сообщение информации (например, для правительственных должностных лиц, административных работников, менеджеров, бизнес-аналитиков, разработчиков) с помощью соответствующих средств, таких, как вебстраницы, аудио-, видео- и печатные материалы.
29. Communications will consider audience diversity and, as a result, will convey targeted messages (for example, to government officials, executives, managers, business analysts, developers) by appropriate media such as web pages, audio casts, screen casts and print.
714. Сумма в размере 510 000 долл. США испрашивается для оплаты услуг бизнес-аналитика и четырех технических экспертов для оказания поддержки дальнейшему осуществлению проекта по разработке и внедрению электронной системы управления запасами топлива, которая является коммерческим, серийным и прикладным решением для автоматизации, управления и контроля потребления топлива в полевых операциях.
714. An amount of $510,000 is proposed for business analyst expertise and four technical experts to support the continuation of the development and implementation of the electronic fuel management system, which is a commercial off-the-shelf solution to automate, manage and monitor fuel usage in field operations.
716. Сумма в размере 220 000 долл. США испрашивается для оплаты услуг бизнес-аналитика для оказания поддержки дальнейшему осуществлению проекта по развертыванию электронной системы управления снабжением пайками, которая обеспечит создание единой глобальной стандартизированной системы управления информацией о продовольственных пайках и позволит полностью автоматизировать оформление заказов, отслеживание запасов, проверку счетов-фактур и общее управление контрактами в операциях по поддержанию мира.
716. An amount of $220,000 is proposed for business analyst expertise to support the continuation of the development of the electronic rations management system, which would establish a single global standardized information management system for food rations that would fully automate the ordering, inventory tracking, invoice matching, and overall contract administration functions in field operations.
Я был бизнес-аналитиком в компании, занимающейся энергоснабжением.
I was a business analyst for a power company.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test