Translation for "бечуаналенд" to english
Бечуаналенд
Translation examples
19. Начиная с 1959 года появился целый ряд конкурирующих между собой политических партий националистического толка, а именно: Федеральная партия протектората Бечуаналенд, Народная партия Бечуаналенда (НПБ), Демократическая партия Бечуаналенда (ДПБ) и Партия независимости Бечуаналенда (ПНБ).
19. From 1959 a number of competing nationalist political parties emerged, namely: the Bechuanaland Protectorate Federal Party, Bechuanaland People's Party (BPP), Bechuanaland Democratic Party (BDP) and the Bechunaland Independence Party (BIP).
ДПБ: Демократическая партия Ботсваны/Бечуаналенда
BDP: Botswana/Bechuanaland Democratic Party
НПБ: Народная партия Ботсваны/Бечуаналенда
BPP: Botswana/Bechuanaland Peoples Party
Вскоре после этого территория стала официально называться протекторатом Бечуаналенд.
Thereafter the territory was formally known as the Bechuanaland Protectorate.
Его мать умерла, когда ему было три месяца, и отец отвез его в Протекторат Бечуаналенд и оставил на попечение своих родителей.
His mother died when he was three months old and his father took him to the Bechuanaland Protectorate to ensure that he would be cared for by his relatives.
1966 год Барбадос; Ботсвана (Бечуаналенд под колониальным управлением); Лесото (Басутоленд под колониальным управлением); Гайана (Британская Гвиана под колониальным управлением)
1966 Barbados; Botswana (Bechuanaland under colonial rule); Lesotho (Basutoland under colonial rule); Guyana (British Guiana under colonial rule)
23. После 80 лет пребывания в статусе британского протектората Бечуаналенд в 1965 году Ботсвана добилась самоуправления, а 30 сентября 1966 года обрела независимость.
23. Botswana attained self-government in 1965, after 80 years as a British Protectorate of Bechuanaland and became independent on September 30th 1966.
В разделе 23 содержатся положения, касающиеся приобретения гражданства Ботсваны некоторыми категориями лиц, которые, подав заявление, имеют право зарегистрироваться в качестве граждан в силу связей с Бечуаналендом.
Section 23 contains provisions concerning the acquisition of the citizenship of Botswana by certain categories of persons who, upon making application, were entitled to be registered as citizens by virtue of connection with Bechuanaland.
Он доказывал свое гражданство на основании следующих обстоятельств: его отец, Самюэл Ремахой Модизе, ставший гражданином Ботсваны как бывший "британский подданный" Бечуаналенда (современная Ботсвана), иммигрировал в Южную Африку в поисках работы.
He claimed the right to citizenship under the following circumstances: his father, Samuel Remaphoi Modise, a citizen of Botswana as a former "British subject" of Bechuanaland (present-day Botswana), immigrated to South Africa for work.
связана с убеждением властей Каприви о том, что границы пролегают по линии, установленной заключенным в 1890 году договором о южном протоке в реке Чобе, и во-вторых, что власти Бечуаналенда были в полной мере осведомлены и восприняли это как подтверждение установленной этим договором границы.
was linked to a belief on the part of the Caprivi authorities that the boundary laid down by the 1890 Treaty followed the Southern Channel of the Chobe, and second, that the Bechuanaland authorities were fully aware and accepted this as a confirmation of the treaty boundary.
"Серетсе Кхама стал первым премьер-министром Бечуаналенда".
Seretse Khama becomes the first premier of Bechuanaland.
В колледже, в историческом классе, нам рассказывали о времени, когда не было компьютеров, когда печатали на машинках а наша страна называлась Бечуаналенд и динозавры бегали неподалеку!
At secretarial college, in history class, we were told of a former time, before computers, when typing was done on machines and our country was called Bechuanaland and dinosaurs roamed the earth!
Завтра мы будем проезжать через Бечуаналенд.
Tomorrow we shall be going through Bechuanaland.
Про него узнали в Бечуаналенде, в Белуджистане и в Буффало.
In Bechuanaland and Baluchistan and Buffalo, people knew his name.
Они совсем не желали установления имперской власти в Бечуаналенде, поэтому на сэра Г.
They did not at all wish to see the Imperial power established in Bechuanaland;
Мне кажется, дела в новой британской колонии Бечуаналенд идут прекрасно.
I believe that the new colony of British Bechuanaland is proving a very considerable success.
Их обоих поддерживали бурские обструкционисты, и то, что случилось с Узибепу в Зулуленде, произошло и с этими несчастными вождями в Бечуаналенде.
Both Massou and Moshette were supported by Boer fillibusters, and what happened to Usibepu in Zululand happened to these unfortunate chiefs in Bechuanaland.
Да и если обозначить их прежними названиями – Бечуаналенд, Базутоленд, Мадагаскар, Руанда-Урунди, – и тогда мало кто поймет, о чем идет речь.
Give them their old names—Bechuanaland, Basutoland, Madagascar, Ruanda-Urundi—and still a lot of people would be hazy about them.
В результате такой деятельности он был назначен заместителем верховного комиссара в Бечуаналенде, куда прибыл в начале 1884 года для установления там английского протектората.
As a result of this agitation he was appointed Deputy to the High Commissioner for Bechuanaland, whither he proceeded early in 1884 to establish a British protectorate.
В связи с этим верховный комиссар направил из Капской колонии в Бечуаналенд политического деятеля по имени Сесиль Родс34 и его личного секретаря капитана Бауэра.
Thereon the High Commissioner despatched a Cape politician, Mr. Cecil Rhodes, and his own private secretary, Captain Bower, R.N., to Bechuanaland.
Тем временем господа Упинитонн и Шприг, члены правительства Капской колонии, срочно отправились в Бечуаналенд, чтобы урегулировать конфликт до прибытия войск сэра Ч.
Meanwhile Messrs. Upington and Sprigg, members of the Cape Government, hastened to Bechuanaland to effect a settlement before the arrival of Sir Charles Warren's force.
Эти джентльмены сразу же принялись за работу и свели на нет практически все, что было сделано м-ром Маккензи, а в целом, не совершили ничего полезного в Бечуаналенде ни для англичан, ни для туземцев.
These gentlemen at once set to work to undo most of what Mr. Mackenzie had done, and, generally speaking, did not advance either British or native interests in Bechuanaland.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test