Translation for "бечевки" to english
Бечевки
Similar context phrases
Translation examples
В других случаях периметр регистрационных пунктов был обозначен с помощью бечевки, натянутой между столбами, которые к концу дня под напором беженцев заваливались.
In some cases the registration points were only delineated by twine stretched around poles which, as the day wore on, tended to disappear as refugees pressed forward.
Ларс, тащи бечевку!
Lars, get the twine!
Ларс принёс бечевку.
Lars got the twine.
Бечевка такая тонкая
The twine's so thin.
Твой дружок с бечевками.
Your mate, twine boy.
для воздушного змея, бечевка...
There's kite string, twine...
Синяя бечевка на воротах?
Blue twine on the goals?
А что насчет бечевки?
And what about the twine?
О, какая-то окровавленная бечевка.
Oh, some bloodstained twine.
Руки были связаны голубой рыболовной бечевкой.
She had her hands tied with blue fishing twine.
Почему в вашем кармане лежит бечевка, Эд?
Why was there twine in your suit, Ed?
– На твое усмотрение, Мэйпс. Особого значение это не имеет. – Как скажете, миледи. – Мэйпс нагнулась и принялась снимать с бычьей головы остатки обертки и бечевку. – Убил, значит, старого-то герцога, малыш? – почти пропела она, обращаясь к голове.
"As you say, my Lady." Mapes stooped, began clearing wrappings and twine from the head. "Killed an old duke, did you?" she crooned.
– У вас есть кусок бечевки?
Do you have twine?
Они были связаны грубой бечевкой.
They were tied with coarse twine;
Бечевка и бумага упали.
The twine and paper fell away.
Стюардесса вернулась с клубком бечевки.
The stewardess returned with a spool of twine.
Лира снова склонилась над бечевкой.
Lyra bent over the twine again.
Генри ощупал бечевку на свертке.
Henry fingered the twine that snugly wrapped the parcel.
Пламя взметнулось вверх по промасленной бечевке.
Flames leaped up the oiled twine.
Руки мужчины были привязаны к ручкам кресла бечевкой, еще один кусок бечевки удерживал его грудь у его плетеной спинки.
The man's arms were tied to the chair-arms with twine, and other pieces of twine ran round his chest through the wicker back.
Он нес в руках пакет, обмотанный бечевкой.
He carried a twine-wrapped parcel in his hands.
Затем Ринсвинд извлек из кармана бечевку.
Rincewind took a length of twine from his pocket.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test