Translation for "бетонщики" to english
Бетонщики
Translation examples
Годовая квота разрешений на работу в порядке сезонной занятости составляет 400 единиц и распространяется на следующие профессии: плотник, каменщик, бетонщик, арматурщик, оператор строительной техники и техник по сносу сооружений.
The annual quota of work permits for seasonal employment is 400 permits for these occupations: carpenter, bricklayer, concrete worker, rod-fixer, construction machinery supervisor, and construction demolition technician.
44. В последние два года в Армении было организовано проведение курсов профессиональной подготовки по следующим специальностям, пользующимся спросом на рынке труда: сборщики и наладчики радиоэлектронных устройств, резчики по камню (природному и искусственному), операторы оборудования по резке и обработке камня, сварщики, арматурщики, бетонщики, механики лифтового хозяйства, специалисты по системе впрыска топлива в автомобильных двигателях, специалисты в области повторного использования пластических материалов, операторы оборудования по производству термопластической массы, операторы токарных станков, контролеры работы производственных линий, операторы компьютеров, помощники-консультанты руководителя, специалисты по ведению бухгалтерского учета с использованием компьютерных технологий, специалисты в области компьютерного дизайна и т.д.
In the recent two years vocational training courses have been conducted in Armenia for the following specialisations in demand on the labour market: assemblers and tuners of radioelectronic devices, cutters of natural and artificial stones, stone cutting and dressing machine operators, welders, steel fixers, concrete workers, elevator mechanics, car injection system specialists, plastic components recyclers, thermoplastic machine operators, turning lathe operators, production line servicepersons, computer operators, assistant-adviser to the manager, computer accounting, computer design, etc.
Столяры, плотники, каменщики, бетонщики,
Joiners, carpenters, masons, concrete workers,
concreters
Эти курсы предназначены для подготовки по таким специальностям, как секретарь, бетонщик, плиточник, отделочник, сантехник, электрик и ремонтник.
Those courses offered training as executive secretaries, concrete form workers, tile-setters, building decorators, plumbers, electricians and repairmen.
С учетом растущего местного спроса на квалифицированный труд в строительном секторе центр организовал 12-недельные курсы профессионально-технической подготовки специалистов по алюминиевым конструкциям, бетонщиков и сантехников.
In response to growing local demand for skilled labour in the construction sector, the centre offered 12-week vocational courses on aluminium fabrication, concrete forming, and plumbing.
Кроме того, в Центре организованы краткосрочные курсы профессионального обучения продолжительностью от 20 до 40 недель для подготовки помощников бухгалтера, операторов коммерческих компьютерных систем, бетонщиков и облицовщиков, а также курсы по обработке алюминия давлением.
The centre also provided short-term vocational training courses of 20 to 40 weeks' duration for assistant accountants, commercial computer operators, concrete-form workers and tile setters, as well as a course in aluminium fabrication.
Стефан лучший бетонщик, которого я знаю...
Stefan is the best concrete farmer I know.
Но бетонщик прервал его взмахом руки.
The concrete-spreaders’ leader cut him off with a wave of the hand.
На краю стройки я отыскал Каролину, и мы немного поболтали с бетонщиком, за работой которого она наблюдала.
I joined Caroline at the edge of concrete, and we chatted for a minute with the man she had been watching at work.
– Приличная оплата могла бы соблазнить некоторых бетонщиков, – сказал Гергеус. – Молодых, тех, что посмелее, тех, кому надо кормить семьи.
“Enough silver might tempt some concrete-spreaders back,” Hergeus said: “the young ones, the bolder ones, the ones with families to worry over.
Сев за стол, он продолжил: – Со мной пришли Гергеус, сын Тотситмиса, из гильдии бетонщиков, и Миизис, сын Сейаса, из гильдии каменотесов.
As he slid into a chair, he went on, “These men with me are Hergeus son of Thotsytmis of the concrete-spreaders’ guild and Miysis son of Seias of the guild of stonecutters.”
он тоже с настороженностью относился к Аргиросу, но слова выдавали раздражение заместителя префекта. – Однако квалифицированных рабочих, каменотесов, бетонщиков и плотников для сколачивания лесов заполучить не так просто.
Skilled workers, though, stone-carvers and concrete-spreaders and carpenters for scaffolding and all the rest, are not so easy to come by.
– Что, никак не разобраться? – Бетонщик еще улыбался, будто приглашая всех потешиться вместе с ним. – Я хотел бы знать, как вы сможете искупить риск смерти и увечий скудной платой за работу на маяке.
But the concrete-pourer was smiling still, in a way that invited everyone to share his amusement. “Well, I just want to know how you can make the risk of death and maiming worth the niggardly wages we got for work on the pharos.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test