Translation for "бестера" to english
Бестера
Translation examples
Согласно Бестер, не менее важно устранять формальные и неформальные дестимулирующие факторы, существование которых может препятствовать управлению, ориентированному на результаты.
According to Bester, it is equally important to remove formal and informal disincentives to results-based management that might exist.
Для проведения обзора я назначил двух международных экспертов по оценке -- Анжелу Бестер (Южная Африка) и Чарльза Ластхауса (Канада).
I appointed two international evaluation experts, Angela Bester (South Africa) and Charles Lusthaus (Canada), to conduct the review.
Я был учеником Бестера.
Bester's protégé.
- Азимов, Бестер, Кларк--
- Asimov, Bester, Clarke...
Это был Бестер.
It was Bester.
-Бестер был прав?
- Was Bester right?
Бестер, что случилось?
Bester, what happened?
Стивен, это был Бестер.
This is Bester.
Вы удовлетворены, мистер Бестер?
You satisfied, Mr. Bester?
Бестер был на борту.
Bester was on board.
- Это не обсуждается, Бестер.
- This isn't a discussion, Bester.
Я прав, имстер Бестер?
Am I right, Mr. Bester?
Альфред Бестер, Роджер Желязны Психолавка
Psychoshop By Alfred Bester & Roger Zelazny
Лен Бестер оказался ремонтником по ядерным двигателям… Он смог спроектировать индуцирующий генератор гравитации.
Len Bester was a fusion drive repairman; he was able to design an induced gravity generator.
— Позвольте нам войти, добрый Бестер Билге, — попросил Тэмберли. — Пожалуйста, только позвольте нам войти.
"Let us in, good Bester Bilge," Temberle called up. "Please, just let us in."
Старый добрый Бестер Билге пропустил их внутрь, прося Тэмберли подбросить в очаг несколько дровишек и обещая быстренько приготовить какой— нибудь крепкий напиток и разогреть немного супа.
Cheery old Bester Bilge pulled them inside, telling Temberle to throw a few logs on the low-burning hearth and promising a strong drink and some warm soup in short order.
Мбежане прошел вперед футов на пятьдесят и теперь медленно возвращался. Остановился и тщательно осмотрел груду влажного коровьего помета. – Hierdie Kaffir verstaan wat by doen,[9] – одобрительно высказался Стеф Эразмус, но остальные молчали. Бестер Кляйн возился со спусковым механизмом своего карабина;
Mbejane had moved out about fifty yards from them and now he was working slowly back towards them.  He stopped and minutely inspected a wet pat of cow dung.  Hierdie Kaffir verstaan wat by doen, opined Steff Erasmus approvingly, but no one else spoke.  Bester Klein fidgeted with the hammer of his carbine;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test