Translation for "бессистемный" to english
Translation examples
adjective
Для этих стан нередко характерно непонимание проблем урбанизации т. е. взаимосвязи с нищетой в городах, поэтому политические меры принимаются от случая к случаю и бессистемно.
These countries are often characterized by low awareness of urbanization challenges and its relationship to urban poverty and policy responses are piecemeal and unsystematic.
Как показал опыт прошлых лет, многие решения в этой области принимались бессистемно и несвоевременно, лишь усиливая хаос в зонах конфликта и подрывая авторитет Организации.
As the experience of past years had revealed, many decisions on peace operations had been taken in an unsystematic and untimely manner, only exacerbating the chaos in conflict zones and undermining the authority of the Organization.
Вместе с тем неадекватно спланированная и бессистемная добыча нерудных минералов приводит к пагубному изменению конфигурации береговых линий и способствует попаданию морской воды в прибрежные водоносные горизонты вследствие разрушения границ раздела.
Again, unplanned and unsystematic extraction of non-metallic minerals has disfigured coastlines and facilitated the intrusion of salt water into coastal freshwater aquifers by the disruption of the interface.
57. Германия также считает, что цели существующих в Африке более чем 200 региональных учреждений частично совпадают, эти цели редко учитываются в национальных стратегиях развития, администрация учреждений громоздка, а ее действия и функции бессистемны.
57. Germany also believes that the objectives of over 200 regional institutions in Africa overlap in part, that they are rarely incorporated into national development strategies, and that the administration of the institutions is clumsy with unsystematic actions and functions.
Задача, однако, заключается в том, что существующая практика управления рисками имеет разовый, бессистемный и неформальный характер, что ведет к недостаточному пониманию и учету подверженности организации в целом основным рискам, а это затрагивает те ключевые цели, которых она стремится достичь.
The challenge, however, is that existing risk management practices are ad hoc, unsystematic and informal, leading to a lack of understanding and consideration of the main organization-wide risk exposures affecting the key goals that they seek to achieve.
Запрос далее указывает, что эти препятствующие обстоятельства привели к тому, что обследования, проводившиеся с 2002 года, носили незавершенный и бессистемный характер и были сопряжены с ненадежными результатами в силу того, что обследования были отмечены отсутствием точности и завышенной оценкой размеров подозрительных районов.
The request further indicates that these impeding circumstances led to surveys carried from 2002 being incomplete, unsystematic and having unreliable results due to the surveys being marked by a lack of precision and an overestimation of the dimensions of the suspected areas.
В то же время он отмечает, что секторальный и бессистемный подход к борьбе с терроризмом, который применялся в прошлом, в частности в начале 70-х годов, по мнению международного сообщества, не был удовлетворительным и адекватным для противодействия наиболее современной практике - формам терроризма и его проявлениям.
He said that, at the same time, he wished to stress that the international community regarded the sectoral and unsystematic approach taken in the past towards combating terrorism, particularly in the early 1970s, as neither satisfactory nor appropriate for dealing with the latest technology and most recent manifestations of terrorism.
Что касается мешающих обстоятельств, упомянутых в запросе, то, как указывает запрос, обследования, проводившиеся вплоть до конца 2002 года, были неполными, бессистемными и сопряженными с ненадежными результатами в силу того, что обследования были отмечены дефицитом точности в том, что касается характера загрязнения, и завышением размеров предположительно минных районов.
With respect to the impeding circumstances mentioned in the request, the request indicates that surveys carried out up until the end of 2002 were incomplete, unsystematic and with unreliable results due to the surveys being marked by a lack of precision regarding the nature of contamination and an overestimation of the dimensions of the suspected mined areas.
Комитет озабочен тем, что изучение прав детей в рамках подготовки всех профессиональных групп, включая сотрудников полиции и сил безопасности и других правоохранительных органов, должностных лиц вооруженных сил, судебных работников, магистратов, адвокатов, учителей и руководителей школьного образования всех уровней, социальных работников, работников центральных и местных органов управления и персонала детских учреждений и учреждений здравоохранения, недостаточно и бессистемно.
The Committee is concerned that the training on children’s rights provided to all professional groups, including members of the police and security forces and other law enforcement officials, army officials, judicial personnel, magistrates, lawyers, teachers and school administrators at all levels of education, social workers, officials of central or local administrations and personnel of child-care institutions and health and medical personnel, is insufficient and unsystematic.
Планировка тюрьмы показалась Лючано дурацкой и бессистемной.
The layout of the prison seemed to Luciano stupid and unsystematic.
Это печально, что ваше обучение было таким бессистемным, но хорошо, что вы его начали в юном возрасте.
It is regrettable that your learning has been so unsystematic, but it is good that you began young.
Я имел в виду, что читаю бессистемно, перескакивая с место на место под влиянием минутного порыва.
and what I meant was that I read unsystematically, carried from place to place by the impulse of the moment.
Поэтому я продолжал свою работу - если только так можно назвать то бессистемное (и безрезультатное) тыканье пальцами - еще несколько часов.
So I went on working, if that's the right word for the unsystematic (and unproductive) poking and pressing and pondering that I did in the next few hours.
Но Фонтанелли не пользуется им, а ведет своего рода бизнес-дневник, и он скорее бессистемный, мягко выражаясь.
However, Fontanelli didn’t use this method. Instead he used a sort of business diary, which was fairly unsystematic — to put it kindly.
Вокруг все было выстроено и установлено бессистемно, без заботы о престиже или легкости подхода — и почти без заботы о санитарии.
Everything here had been set down or built up unsystematically, without a thought to such questions as ease of access or advantageous display – and with very little concern for sanitation.
– Это было бы неверно с педагогической точки зрения, – ответил Чалмерс. – Вам следовало бы давно усвоить, что я не имею отношения к так называемым прогрессивистам, кои убеждены, что учащиеся сами выделят необходимое из материала, поданного в бессистемной и беспорядочной манере.
            "That would be unsound pedagogy," said Chalmers. "You should be aware that I am not one of those so-called progressivists who believes that the pupil absorbs best material presented in an unsystematic and confusing manner."
Одетая в красивый костюм покроя сороковых и ярко-красные чулки (в первый раз мы могли хорошенько разглядеть ее ноги), Джен бессистемно и бесцельно рылась в своей похожей на торбу сумочке, что обычно предшествовало ее уходу из офиса;
Wearing a smartly cut Forties suit and purple stockings (the first time we'd got a proper look at her legs), Jan was ransacking her nosebag-like reticule in the unsystematic, indeed purposeless fashion which habitually preceded her exit from the office;
adjective
Консультации с государствами-участниками проводятся бессистемно и нерегулярно.
Consultations with States parties were haphazard and irregular.
15. Бессистемный подход к реструктуризации вызывает серьезные общественные волнения.
15. The haphazard approach to restructuring has generated serious unrest.
Во всяком случае, будет трудно собирать мнения делегаций по этому предложению бессистемным образом.
In any case, it is difficult to gather the views of the delegations on the proposal in a haphazard way.
В ряде случаев учебные учреждения действуют бессистемно и хаотично, что наносит ущерб их программам.
In some instances, training institutions appear to follow a desultory and haphazard procedure to the detriment of their activities.
отсутствие точности в отношении природы загрязнения вследствие бессистемного сбора сведений и отсутствия оценки проблематики;
An inaccurate idea of the nature of the contamination, owing to haphazard collection of information and a lack of appropriate assessment;
Несмотря на эти успехи, Протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми применяется бессистемно из-за отсутствия политической воли.
Despite these advances, applying the Trafficking in Persons Protocol has been haphazard owing to the lack of political will.
Можно, конечно, возразить, что сдвиги вперед шли медленно, а то и бессистемно, и что им недоставало систематического планирования и проектных разработок.
It may well be argued that past advances were slow, perhaps even haphazard, lacking in systematic planning and blueprints.
Деятельность по ведению архивов нуждается в совершенствовании, поскольку доступ к документам осуществляется в ручном режиме, а регистрация и архивное хранение материалов носят бессистемный характер.
Archiving management needs to be improved since access to records is manual and filing of archives has been haphazard.
По наблюдениям Миссии, немалую проблему создает бессистемность в передаче информации о каждом из задержанных в цепочке "Тюремная администрация - судебная система".
A major problem observed by the Mission was the haphazard transmission of information about individual detainees between the prison administration and the judicial system and vice versa.
В Турции в результате бессистемного быстрого притока населения в городские районы города перенаселены, что обостряет проблемы бедности, безработицы и ухудшает условия жизни.
In Turkey, as a result of haphazard and rapid movement to urban areas, cities are overpopulated, leading to more poverty, unemployment and deteriorating living conditions.
И хотя узор выглядит бессистемным и случайным, он изобличает целеустремленность...
While the pattern seems haphazard and random, it belies a purposefulness...
"В свою защиту могу сказать, у ховеркрафтов нет тормозов, нет заднего хода, "совершенно бессистемное управление, и "если вы выключили подъемный мотор, находясь на воде,
'In my defence, hovercrafts have no brakes, no reverse, 'extremely haphazard steering and, 'if you cut the lift engine, 'it can't be restarted on water.'
Похоже, что у него частичное повреждение, а это значит, что есть какое-то нервное соединение, но оно, вероятно, бессистемное. У него может быть эрекция, но ее невозможно контролировать, думая о сексе, или с помощью ручной стимуляции.
His injury appears to be partial, which means there's some kind of neural connection, but it's probably haphazard, so... he can have erections, but they can't be controlled through thinking sexual thoughts or, uh... manual stimulation.
Полное лицо, борода, похожая на ту, что у Лорда Ветинари, но только если бородка патриция напоминала козлиную, тот же самый стиль на другом человеке выглядел как результат случайного, бессистемного бритья.
Fat face, small beard which looked like Lord Vetinari's, but whereas the Patrician's was a goatee, the same style on the other man looked like the result of haphazard shaving.
Он состоял из нескольких бессистемно расположенных в пространстве домов, станции обслуживания, продуктовой лавки, магазина со смешанным ассортиментом товаров и маленького кафе с припаркованными перед ним грузовичками, ожидающими своих владельцев.
There were a few residences sprawled out in a haphazard manner, a service station, a feed store, the general store, and a small café with the expected assortment of pickup trucks parked in front of it.
Будучи в хорошем настроении, девочка говорила себе, что Харамис до сих пор не приходилось никого обучать, да и сама она не получила никакого образования, а потому вовсе не удивительно, что ее уроки бессистемны.
When she was feeling charitable, she told herself that Haramis had never taught anyone before, in addition to having had no formal training herself, so it made sense that the "lessons" she gave were haphazard and not well organized.
adjective
Мы добивались анархии, бессистемного общества... нет правительству, нет правилам... полная оппозиция нацистскому фашизму.
Not to mention that anarchy, a systemless society that I wanted... no government, no rules... that was the complete opposite of Nazi fascism.
adjective
Он не закончит как бессистемная, и несфокусированная Кейси.
He's not going to end up like planless, unfocused Casey.
adjective
Хаотически, бессистемно цивилизация распространялась среди звезд.
Higgledy-piggledy, helter-skelter, civilization spread out among the stars.
Хотя, пожалуй, «улочки» - слишком сильное слово для обозначения тех мест, по которым они шли. Тропинки и дорожки беспорядочно и бессистемно пересекали поселение, но среди них не было ни одной мощеной.
Actually, "streets" might have been too generous a word. There were assorted pathways that ran helter-skelter through the settlement, but nothing had actually been paved.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test