Translation for "бермео" to english
Бермео
Translation examples
Г-н Мигель Бермео, координаторрезидент ООН и представительрезидент ПРООН, Шри-Ланка
Mr. Miguel Bermeo, UN Resident Coordinator and UNDP Resident Representative, Sri Lanka
76. Г-н Бермео (наблюдатель от Межпарламентского союза) говорит, что парламентарии могут действовать как партнеры по развитию в своем собственном качестве.
76. Mr. Bermeo (Observer for the Inter-Parliamentary Union) said that parliamentarians could act as a development partner in their own right.
С докладом по теме «Инвестиции в миротворческий проект в Шри-Ланке» выступил г-н Мигель Бермео, координатор-резидент Организации Объединенных Наций и представитель-резидент ПРООН в Шри-Ланке.
Under the theme "Invest in peace project in Sri Lanka", a presentation was made by Mr. Miguel Bermeo, United Nations Resident Coordinator and UNDP Resident Representative in Sri Lanka.
Г-н Бермео (Межпарламентский союз (МПС)) говорит, что Конференция <<Рио+20>> удовлетворила не все ожидания, но ее значение в долгосрочной перспективе и обязательство сотрудничать во имя изменений имеют решающее значение.
Mr. Bermeo (Inter-Parliamentary Union (IPU)) said that the Rio+20 Conference had not met everyone's expectations, but its long-term perspective and commitment to collaboration for change was crucial.
В составе миссии под руководством председателя Консультативной группы г-на Мелеге Траоре (Буркина-Фасо) выезжали члены Консультативной группы г-жа Катри Коми (Финляндия), г-н Салах Дерраджи (Алжир) и г-н Хосе Карлос Маиа (Уругвай), представители МПС Анда Филип и Мигель Бермео, а также член парламента Уругвая г-жа Карина Гальвалиси.
The mission was led by Mr. Mélégué Traoré (Burkina Faso), President of the Advisory Group, and included Ms. Katri Komi (Finland), Mr. Salah Derradji (Algeria) and Mr. José Carlos Mahia (Uruguay) as Advisory Group members, IPU representatives Anda Filip and Miguel Bermeo, and Ms. Carina Galvalisi from the Parliament of Uruguay.
Меня зовут Бермео Пумарес.
My name is Bermeo Pumares.
– Мне очень жаль, дон Бермео.
“I’m very sorry, Don Bermeo.
Бермео Пумарес ошеломленно покачал головой:
Bermeo Pumares nodded slowly.
– Сеньор Бермео Пумарес говорил мне о вас.
“Señor Bermeo Pumares told me about you.”
Бермео Пумарес улыбнулся – искренне, от души.
Bermeo Pumares smiled, a wide and open smile.
Бермео Пумарес поднял брови и с любопытством посмотрел на нее:
Bermeo Pumares raised his eyebrows and reconsidered his opponent.
Его глаза блестели от возбуждения, и Алисия поняла, что настал день, предсказанный Бермео Пумаресом. 14
Alicia knew that the day prophesied by Bermeo Pumares had arrived. 14
Не раз, оторвавшись от книги, она встречала совиный взгляд дона Бермео Пумареса.
More than once she looked up from her page and found the owlish gaze of Don Bermeo Pumares, who liked ambling around the room to see what everyone was reading.
Наблюдая за Алисией целый год, Бермео Пумарес убедился, что она питает неподдельный интерес к литературе и расположена к серьезному, вдумчивому чтению. Однажды он пригласил ее в служебное помещение громадного дворца, где распахнул перед ней двери секции, закрытой для обычных посетителей.
One day, after Alicia had proved her interest and voracious reading throughout an entire year, Bermeo Pumares invited her to follow him to the back room of the palatial building, into a section closed to the general public. There, he explained, lay the library’s most precious volumes.
И вот так, не промолвив больше ни слова, дон Бермео Пумарес в последний раз прошел через научный отдел, затем сквозь огромный читальный зал, оставил позади двери библиотеки и продолжил путь, не обернувшись, пока не оказался в начале бульвара Реколетос. Он зашагал дальше, ступив на прямую дорогу к забвению, – еще одна капля в безбрежном море судеб, потерпевших крушение в сером тумане, накрывшем Испанию той эпохи.
And that was how, without saying another word, Don Bermeo Pumares crossed the researchers’ gallery one last time and then the large reading room of the National Library and continued through its doors without once turning his head to look back until he’d stepped out through the entrance on Paseo de Recoletos and set off, walking toward oblivion, one more drop amid the unending flood of lives shipwrecked in gray ancestral Spain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test