Translation for "берет" to english
Берет
noun
Translation examples
noun
Выпусков журнала "Blue Beret" (<<Голубой берет>>)
Issues of Blue Beret magazine
Красные береты грабили жертв практически повсюду.
The red berets robbed their victims everywhere.
Кроме того, членов <<красных беретов>>, содержавшихся в заключении в лагере Кати, надзиратели из числа <<зеленых беретов>> принуждали, по сообщениям, насиловать друг друга.
Furthermore, "red berets" detained in Kati camp were allegedly forced to rape each other by elements of the "green berets" supervising the cells.
В апреле−мае 2012 года в Бамако произошли тяжелые боестолкновения между "красными беретами" и "зелеными беретами" малийской армии, итогом которых стало большое число убитых, раненых и пропавших без вести. "Зеленые береты" капитана Амаду Хайя Саного подозревали "красных беретов", близких к генералу Амаду Тумани Туре, в подготовке заговора с целью свержения военной хунты.
In April - May 2012, violent clashes broke out in Bamako between the "red berets" and the "green berets" of the Malian army, resulting in several persons killed, wounded or missing. The red berets, supporters of Captain Amadou Haya Sanogo, suspected the red berets, loyal to General Amadou Toumani Touré, of fomenting a counter-coup against the military junta.
По подтвержденным сообщениям, в качестве возмездия <<зеленые береты>>, предположительно, совершили десятки изнасилований супруг и дочерей <<красных беретов>> из батальона Джикорони-Пара.
Corroborated reports indicate that, in reprisal, members of the "green berets" allegedly committed dozens of rapes against the spouses and daughters of the "red berets" from the Djicoroni-Para battalion.
Вместо "Британской радиовещательной корпорации" следует читать "в лагере "голубых беретов".
For British Broadcasting Corporation read Blue Beret Camp
Со своей стороны, красные береты не имели никаких задач, связанных с демонстрацией.
The red berets, for their part, had no assignment connected with the demonstration.
Одна из жертв опознала своих похитителей как принадлежащих к красным беретам.
One of the victims identified her abductors as members of the red berets.
Полицейские носят черную или синюю одноцветную форму с черным беретом.
Police officers wear a solid black or blue uniform with a black beret.
Типа Зелёных беретов?
Like Green Beret?
Со своими беретами.
With their berets.
Я "зелёный берет".
I'm a green beret.
Чувак в берете.
Dude in the beret.
Скелет в берете.
Skeleton with a beret.
- Ты "зелёный берет"?
Are you green beret?
У ОН голубые береты, а у ДСОР черные береты.
The UN wear blue berets and the FDLR wear black berets.
Я забыл мой берет.
I forgot my beret.
Джон Уэйн - "Зелёные Береты".
John Wayne-- "Green Berets."
- Мне нравится ваш берет.
- I love your beret.
– Купите берет, – сказала Саммер, и я купил берет.
"Buy a beret," Summer said, so I bought a beret.
Или, может быть, виноват берет.
Or maybe it was the beret.
Попадались даже береты.
There were even berets.
Или: «А где твой берет?
and “Where’s your beret?”
Майор «зеленых беретов».
A Green Beret major?
Или что ему нравится мой берет.
Or that he liked my beret.
Сейчас он был в берете и улыбался.
He was wearing a beret and smiling.
— Симпатичный берет.
“That’s a nice beret you have there.”
Может, конфискую у него берет.
Maybe I’ll steal his beret.
Берет отправился в карман.
The beret went into his pocket.
noun
А берет не будешь класть?
Don't you put his cap?
Разведка, военные, прикольные красные береты.
Intelligence, military, cute red caps.
Для ваших шортиков и берета.
I shall measure up young sir for his shorts and cap.
О нет, это просто мои студенческие берет и плащ.
This is just my old cap and gown.
Береты не носить между 9:00 и 17:00.
Watch caps are a no-go between 0900 and 1700.
Джек спрашивал, не могу ли я достать для тебя берет из ЮНИТ.
So, Jack asked me if I could get you a UNIT cap to wear.
Да, меня действительно удивило, почему берет королевского рейнджера оказался на месте засады.
Yes, I did wonder why a cap of the Queen's Rangers was found at the ambush.
Как думаешь, могла бы ты достать мне один красный берет для личных целей?
Do you think you could get me one of those white caps for personal use?
На волосах у него был вышитый берет;
On his hair he wore an embroidered cap;
Его рубашка была порвана, берета не было;
His shirt was torn, and his cap gone;
Пробитый насквозь берет флибустьера слетел с его головы.
The cap of the buccaneer was swept away.
А поверх голубой мантии лежал вышитый берет.
And on top of the blue robe lay an embroidered cap.
На мне была туника, кожаный фартук и берет кузнеца.
I wore the tunic, and leather apron and cap, of the metal worker.
Он показал мне зажатый в кулаке зеленый берет.
He showed me the soft green cap in his hand.
Сейчас ими занимаются Красные береты, они берут под контроль город.
The Red Caps are after them and securing the town.
Трой присела на край стола и сняла берет.
Troy sat on the edge of the desk and pulled off her cap.
Де Квинси оставил в покое растоптанный берет и поспешил к ней.
    De Quincey left his trampled cap, and hurried over.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test