Translation for "берджес" to english
Берджес
Translation examples
Детский фонд Организации Объединенных Наций, г-жа Джасмин Берджес
United Nations Children's Fund, Ms. Jazmin Burgess
46. Г-жа Берджес (Канада) говорит, что ее делегация по-прежнему испытывает озабоченность в отношении некоторых аспектов проекта резолюции.
46. Ms. Burgess (Canada) said that her delegation continued to have concerns with some aspects of the draft resolution.
16. Г-жа Берджес (Канада) говорит, что ее делегация приветствует дух сотрудничества со стороны правительства Мьянмы, которое оказывало содействие Специальному докладчику в его работе.
Ms. Burgess (Canada) said that her delegation welcomed the cooperation of the Government in facilitating the work of the Special Rapporteur.
136. Г-жа Берджес (Канада) говорит, что Канада поддерживает прогрессивное осуществление права на адекватное питание как компонент права на адекватный уровень жизни.
Ms. Burgess (Canada) said that her country supported the progressive realization of the right to adequate food as a component of the right to an adequate standard of living.
32. Гжа Берджес (Канада) говорит, что Канада подтверждает свою неизменную поддержку УВКБ и предоставления этим учреждением защиты и помощи всем перемещенным лицам в мире.
32. Ms. Burgess (Canada) said that Canada reiterated its steadfast support for UNHCR and the agency's provision of protection and assistance to the world's displaced.
121. Г-жа Берджес (Канада) говорит, что Канада поддерживает концепцию права на развитие, которая ставит во главу угла человека как главного участника и как бенефициара развития.
Ms. Burgess (Canada) said that her country supported the concept of the right to development that placed the individual at its core as both the main participant and beneficiary of development.
Мы хотели бы поблагодарить Сопредседателей этого периода: гна Филиппа Берджеса (Австралия), гна Фелипе Паолильо (Уругвай) и гна Кристиана Макьейра (Чили) -- за их ценный вклад в работу Процесса консультаций.
We would like to thank the co-Chairmen of this period, Mr. Philip Burgess of Australia, Mr. Felipe Paolillo of Uruguay and Mr. Cristián Maquieira of Chile, for their valuable contribution to the work of the Consultative Process.
50. Гжа Берджес (Канада) говорит, что более активное сотрудничество и оперативные согласованные действия необходимы для решения проблем, связанных с перемещением, таких как эксплуатация уязвимых мигрантов и просителей убежища и злоупотребление национальными системами защиты со стороны торговцев людьми.
50. Ms. Burgess (Canada) said that stronger cooperation and rapid, concerted action were needed to grapple with displacement challenges such as the exploitation of vulnerable migrants and asylum-seekers and the abuse of national protection systems by human traffickers.
51. Гжа Берджес (Канада) говорит, что Канада приветствует резолюции, которые были приняты Советом по правам человека, по вопросам, касающимся искоренения насилия в отношении женщин; детей; ранних и принудительных браков; прав человека; сексуальной ориентации и гендерной идентичности; и свободы верований или убеждений.
51. Ms. Burgess (Canada) said that Canada welcomed the resolutions passed by the Human Rights Council on the elimination of violence against women; child, early and forced marriage; human rights, sexual orientation and gender identity; and freedom of religion or belief.
Во исполнение пункта 3(e) резолюции 54/33 и по итогам консультаций с государствами-членами Председатель Генеральной Ассамблеи в своем письме от 10 декабря 2004 года вновь назначил Фелипе Паолильо (Уругвай) и Филипа Берджеса (Австралия) сопредседателями шестого совещания Консультативного процесса, которое состоится 6 - 10 июня 2005 года.
Pursuant to paragraph 3 (e) of resolution 54/33 and after consultations with Member States, by letter dated 10 December 2004, the President of the General Assembly reappointed Felipe H. Paolillo (Uruguay) and Philip Burgess (Australia) as cochairpersons of the sixth meeting of the Consultative Process, to be held from 6 to 10 June 2005.
Меня зовут Берджес.
My name's Burgess.
Я офицер Берджес.
I'm Officer Burgess.
Остается Диана Берджес.
Which leaves Diane Burgess.
Ничего мисс Берджес.
That's all right, Miss Burgess.
Марк Берджес продает холодильники.
Mark Burgess sells fridges.
Берджес, ты в порядке?
Burgess, you all right?
Ты хорошо справилась, Берджес.
You did well, Burgess.
Вы знаете Тэда Берджеса?
Do you know Ted Burgess ?
Мисс Берджес, зайдите, пожалуйста.
Miss Burgess, come in, please.
Большое спасибо, мистер Берджес.
Thank you very much, Mr. Burgess.
«Теперь, — сказал себе Пуаро, — остался Берджес. Да, именно так: теперь можно заняться Берджесом».
‘And now,’ said Hercule Poirot, ‘for Burgess. Yes, at long last, for Burgess.’
Я как-то раз встречал Тома Берджеса.
I ran into Tom Burgess once.
Пуаро посмотрел на Уильяма Берджеса.
He looked back at William Burgess.
А почему он мог это сделать, Берджес?
Why did he do it, Burgess?
Но о Берджесе ему никто ничего вразумительного сказать не смог.
But nobody had given him any knowledge of Burgess.
Увидев Берджеса, Пуаро понял, в чем тут дело.
When he saw Burgess he realized why.
— Это дверь в спальню майора Рича, — пояснил Берджес.
‘That leads into Major Rich’s bedroom,’ said Burgess.
Но могла быть и другая причина. Берджес вопросительно смотрел на Пуаро.
But there might be another reason.’ Burgess looked inquiring.
Джеф Берджес, он же Нага, наемный борец за справедливость.
Jeff Burgess, who became Naga, a vigilante-cum-mercenary.
Берджес, не помня себя, выбежал на улицу и окликнул полицейского.
Obeying his first impulse, Burgess rushed out into the street and fetched the nearest policeman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test