Translation examples
68. Позиция правительства Соединенных Штатов по вопросу о статусе Американского Самоа и других островных территорий Соединенных Штатов была изложена в письме Джеффри Т. Бергнера, помощника государственного секретаря по вопросам законодательства, от 2 ноября 2006 года на имя конгрессмена Фалеомаваеги.
68. In a letter dated 2 November 2006, addressed to Congressman Faleomavaega, Jeffrey T. Bergner, Assistant Secretary of State for Legislative Affairs, outlined the position of the United States Government on the status of American Samoa and other United States Insular Areas.
71. В письме от 2 ноября 2006 года на имя одного из конгрессменов Американского Самоа помощник государственного секретаря по законодательным вопросам Джефри Т. Бергнер изложил позицию правительства Соединенных Штатов о статусе Американского Самоа и других островных территорий Соединенных Штатов.
71. In a letter dated 2 November 2006, to an American Samoa congressman, Jeffrey T. Bergner, Assistant Secretary of State for legislative affairs, outlined the position of the United States Government on the status of American Samoa and other United States Insular Areas.
59. Позиция правительства Соединенных Штатов по вопросу о статусе Американского Самоа и других островных территорий Соединенных Штатов была недавно изложена в письме помощника государственного секретаря по вопросам законодательства Джеффри Т. Бергнера от 2 ноября 2006 года на имя конгрессмена Фалеомаваеги.
59. Most recently, in a letter dated 2 November 2006 addressed to Congressman Faleomavaega, the Assistant Secretary of State for Legislative Affairs, Jeffrey T. Bergner, elaborated the position of the United States Government on the status of American Samoa and other United States Insular Areas.
В соответствии с правилом 15 временных правил процедуры Совета Безопасности Генеральный секретарь хотел бы сообщить, что он получил письмо Постоянного представителя Германии при Организации Объединенных Наций от 2 августа 1996 года, в котором указывается, что д-р Эрнст Вольфганг Райхель, г-н Ральф-Иозеф Тарраф, г-н Тобиас Бергнер и д-р Гвидо Эрпо Хильднер назначены альтернативными представителями Германии в Совете Безопасности.
Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 2 August 1996 from the Permanent Representative of Germany to the United Nations, stating that Dr. Ernst Wolfgang Reichel, Mr. Ralph-Joseph Tarraf, Mr. Tobias Bergner and Dr. Guido Erpo Hildner have been appointed alternate representatives of Germany on the Security Council.
Мистер Бергнер вы только что получили мою отставку
Mr. Bergner, you have just received my resignation.
Или о последней премьере, в которой выступает Элизабет Бергнер?
Or about Elisabeth Bergner's last première?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test