Translation for "бензовоз" to english
Similar context phrases
Translation examples
Мы обнаружили неочищенную сирийскую нефть в одном из бензовозов Кёрка.
We recovered raw Syrian crude from one of Kirk's gasoline tankers.
Автомобиль заносит и ударяет о мой; я врезаюсь в другую машину, в бензовоз, в ограждение — или падаю с отвесной скалы.
His automobile veers to one side, colliding with mine, and forcing me into another car, a gasoline tanker truck, a guardrail, over a cliff.
Парочка — “форд” и голубой металлический самосвал, который мистер Бидермен прислал ему с мамой через несколько дней после дня его рождения — были ничего себе, но не шли ни в какое сравнение с бензовозом Салла или желтым бульдозером.
A couple of these—a Matchbox Ford and a blue metal dumptruck Mr. Bider-man had sent home with his mom a few days after Bobby’s birth-day—were pretty cool, but he had nothing to rival Sully’s gasoline tanker or yellow Tonka bulldozer.
Вчера в другом инциденте на топливной базе Пи-Глилот в Герцлие взорвалась бомба, прикрепленная палестинскими террористами к днищу бензовоза.
In a separate incident, a bomb hidden by Palestinian terrorists under a fuel truck exploded at the Pi Glilot petroleum and gas storage facility in Herzliya yesterday.
Два человека были обезглавлены, когда два бензовоза, поставлявшие топливо возглавляемым Соединенными Штатами коалиционным силам, попали в засаду, устроенную лицами, подозреваемыми в принадлежности к движению <<Талибан>>.
Two people were beheaded when two fuel trucks supplying the United States-led coalition forces were ambushed by suspected Taliban insurgents.
В общей сложности 11 колонок на пяти заправочных станциях и один бензовоз оснащены приборами регистрации расхода топлива, установка каждого из которых обошлась приблизительно в 1640 долл. США.
A total of 11 pumps at five fuel stations and one fuel truck have been equipped with the fuel log units at an installation cost of approximately $1,640 each.
Группа отмечает в этом контексте сообщения, которые были ей получены, о том, что ДСР использует такие нападения, и особенно захват бензовозов, в качестве важного источника поддержки своей деятельности и мобильности в Дарфуре.
The Panel notes, in this context, reports it received that indicate JEM uses such attacks, and especially the capture of fuel trucks, as an increasingly important source for maintaining its activities and mobility in Darfur.
Как сообщалось в прошлом году, с 14 апреля 1999 года израильские власти продолжали взимать плату за пересечение терминала Карни с бензовозов, что вызывало задержки и сбои в плане оказания услуг.
As reported last year, the Israeli authorities maintained, with effect from 14 April 1999, crossing fees at Karni terminal for fuel trucks, which led to the disruption of service and delays.
Благодаря этим контрактам <<под ключ>> предполагается сократить эксплуатационные расходы и расходы на замену оборудования и старых бензовозов, а также устранить расходы, связанные с авиаперевозкой топлива в отдаленные районы (Кинду, Калеми и Катанга).
The implementation of the turnkey contract is expected to reduce the maintenance and replacement costs of equipment and aged fuel trucks, and eliminate the expenses associated with the transport of fuel by air to isolated locations (Kindu, Kalemie and Kananga).
В августе 2008 года бензовоз, арендованный учреждением Организации Объединенных Наций и следовавший под флагом Организации Объединенных Наций, несколько раз останавливался и подвергался поборам со стороны НАВРД, ЦАВС, президентской гвардии, лесных егерей и полиции.
In August 2008, a fuel truck rented by a United Nations system agency and flying a United Nations flag was stopped and taxed repeatedly by APRD, FACA, the Presidential Guard, forest rangers and the police.
48. В 09 ч. 45 м. два сотрудника БАПОР увидели, что под одним из бензовозов горят пропитанные белым фосфором войлочные клинья, которые также были разбросаны по земле вокруг склада и места, в котором находилась цистерна для горючего.
48. At 9.45 a.m., two UNRWA staff became aware of burning white phosphorous-impregnated wedges under a fuel truck and scattered on the ground around the warehouse and fuel tank area.
Воу, а те бензовозы?
Whoa, are those fuel trucks?
Бензовоз где-то в пяти минутах позади нас.
Fuel truck was about five minutes behind us.
Он может соревноваться с этим старым дырявым бензовозом.
Maybe he races that leaky, old fuel truck next to him.
Я не могу выделить людей на охрану бензовозов на целый день.
I can't devote manpower to guarding fuel trucks the entire day.
Тогда кто-то должен будет въехать на бензовозе в этот лагерь.
So someone has to ride in on a fuel truck into that compound.
Винсенте был уже на полпути к офису, когда неожиданно обернулся и крикнул таможеннику: – Могу я воспользоваться вашим телефоном, чтобы вызвать бензовоз?!
He was halfway to the office when he suddenly turned and shouted to the agent, “May I borrow your phone to call the fuel truck?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test