Translation examples
– Нам нужно что-то, что будет звучать убедительно, – пояснил Бенжи.
“We have to have something that sounds good,” said Benji.
Наконец они нашли нужное положение, и Бенжи, выдвинувшись вперед, обратился к Артуру.
Finally they composed themselves, and Benji moved forward to address Arthur.
– Да-да, спасибо, Слартибартфаст, – резко сказал Бенжи, – можете идти.
“Yes, thank you Slartibartfast,” said Benji mouse sharply, “you may go.”
Это святотатство – кататься на произведении искусства! – Благодарю Вас, – подчеркнуто сказал Бенжи.
It would be sacrilege to go skiing on high art!” “Thank you Slartibartfast,” said Benji firmly.
– не понял Бенжи. Форд недоуменно огляделся. – Прошу прощения, я думал, это тост, – извинился он.
“I beg your pardon?” said Benji. Ford looked round.
– Мозг в любой момент можно заменить, – вяло обронил Бенжи, – если уж вам так важно его иметь.
“It could always be replaced,” said Benji reasonably, “if you think it’s important.” “Yes, an electronic brain,”
– Нам не остается ничего другого, – Бенжи присел на задние лапы и задумчиво почесал усики, – кроме как выдумать вопрос, который сойдет за правду. – Это трудно, – сказал Фрэнки. Он поразмыслил.
said Benji, crouching and stroking his whiskers in thought, “is to try and fake a question, invent one that will sound plausible.” “Difficult,” said Frankie. He thought.
Это же счастливая случайность, что мы с Бенжи завершили наш с ним проект и уехали с планеты раньше – в отпуск. Потом нам пришлось добираться до Магратеи окольными путями – не без помощи ваших друзей.
It was by the merest lucky chance that Benji and I finished our particular job and left the planet early for a quick holiday, and have since manipulated our way back to Magrathea by the good offices of your friends.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test