Translation for "бемис" to english
Бемис
Translation examples
предоставление 2 825 000 фунтов стерлингов стратегическим партнерам, таким как Совет добровольных организаций этнических общин (СДОЭО), Координационная группа добровольных организаций чернокожих и других этнических общин (БЕМИС) и Шотландский совет по делам беженцев, для обеспечения расового равенства на национальном уровне.
Pound2,825,000 to Strategic Partners -- CEMVO, BEMIS and Scottish Refugee Council -- to deliver on race equality at a national level
Они включают инфраструктуру для чернокожих женщин и женщин из этнических меньшинств в Шотландии (БЕМИС), организацию "Careers Scotland", антирасистский альянс Глазго (ГАРА), Городской совет Глазго, компанию "Глазго коммьюнити планнинг Лтд.", "Центр трудоустройства плюс", Государственную службу здравоохранения (ГСЗ) Шотландии, Агентство по развитию предпринимательства в Шотландии и правительство Шотландии.
These include Black and Ethnic Minority Infrastructure in Scotland (BEMIS), Careers Scotland, Glasgow Anti Racist alliance (GARA), Glasgow City Council, Glasgow Community Planning Ltd, Jobcentre Plus, NHS Scotland, Scottish Enterprise and the Scottish Government.
Тони Сайнигер, легенда Голливуда, который практически и придумал блокбастеры, а Питер Бемис создал одни из самых запоминающихся кино-постеров.
Tony Seiniger is a Hollywood legend, having pretty much invented the blockbuster And Peter Bemis is responsible for some of the most iconic movie posters today, if anyone can give me some of that Hollywood marketing magic, it's these guys.
И если уж Бемис делает ему замечания, то что же говорят другие?
And if Bemis had spoken to him, were other people talking about him?
На следующее утро он ненавидел себя за то, что упал столь низко: такое ничтожество, как Фултон Бемис, смеет ему указывать!
  Next morning he hated himself that he should have sunk into a position where a fifteenth-rater like Fulton Bemis could rebuke him.
— Что «да»? — говорю. — И то и другое, — говорит Юрист. Днем мы были на скачках, а на следующее утро поехали на Бемис-Хейтс и Фрименс-Фарм.
    "Yes which?" I says.     "Maybe both," Lawyer says. And in the afternoon we watched the horses, and the next morning we went out to Bemis's Heights and Freeman's Farm.
Обрадовавшись избавлению от опасности, вся «компания» — Танис, Минни Зоннтаг, Пит, Фултон Бемис — заорала: «Ух ты!..» — и замахала руками перепуганному водителю второй машины.
In relief at their escape the Bunch - Tanis, Minnie Sonntag, Pete, Fulton Bemis - shouted "Oh, baby," and waved their hands to the agitated other driver.
Бэббит ловил себя на том, что объясняет Керри или Фултону Бемису, из-за чего он не смог приехать на вечеринку раньше десяти вечера, да еще надо было извиняться за то, что пришлось обедать с деловыми знакомыми.
Babbitt found himself explaining to Carrie or Fulton Bemis just what he had been doing that he should not have joined them till ten o'clock, and apologizing for having gone to dinner with a business acquaintance.
Он вдруг разболтался, он объяснил ей, какой он благородный и непонятый человек, насколько он выше Пита, Фултона Бемиса и всех других ее знакомых, а она, наклонясь к нему, подперев прелестной ручкой подбородок, весело соглашалась со всем.
He was suddenly loquacious; he told her what a noble and misunderstood man he was, and how superior to Pete, Fulton Bemis, and the other men of their acquaintance; and she, bending forward, chin in charming hand, brightly agreed.
Про то, каким славным может быть Фултон Бемис — «конечно, после первой встречи многие считают его старым ворчуном только потому, что он не начинает сразу гоготать над их шутками, но стоит узнать его поближе, и всякий скажет, что он прелесть!».
Of how nice Fulton Bemis could be - "course lots of people think he's a regular old grouch when they meet him because he doesn't give 'em the glad hand the first crack out of the box, but when they get to know him, he's a corker."
Он радовался, что Керри Норк и Пит — наименее глупый из вертлявых юнцов — хорошо к нему относятся, и ему казалось необычайно важным завоевать расположение неприветливого пожилого человека, который оказался железнодорожным служащим по имени Фултон Бемис.
He began to rejoice that Carrie Nork and Pete, the most nearly intelligent of the nimble youths, seemed to like him; and it was enormously important to win over the surly older man, who proved to be a railway clerk named Fulton Bemis.
Дня два спустя Фултон Бемис, тот самый пожилой, угрюмый член «компании», отвел Бэббита в сторону и сказал: — Слушайте, это, конечно, дело не мое, и видит бог, что я сам свою порцию спиртного всегда вылакаю, но вам не мешает быть поосторожней.
  Two evenings after, Fulton Bemis, the surly older man of the Bunch, took Babbitt aside and grunted, "Look here, it's none of my business, and God knows I always lap up my share of the hootch, but don't you think you better watch yourself?
Он не смел являться домой пьяным, и хотя его радовало такое возвращение к высоконравственной жизни и он внушительно делал выговоры Питу и Фултону Бемису за их пьянство, его раздражали невысказанные попреки Майры, и он угрюмо размышлял: «Разве человеку можно научиться жить самостоятельно, когда им вечно командуют женщины!»
  He did not dare now to come home drunk, and though he rejoiced in his return to high morality and spoke with gravity to Pete and Fulton Bemis about their drinking, he prickled at Myra's unexpressed criticisms and sulkily meditated that a "fellow couldn't ever learn to handle himself if he was always bossed by a lot of women."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test